D.H. WU
1719 Hill Rd N, Pickerington
(614) 866-8099
Customers' Favorites
Sweet and Sour Chicken with Steamed Rice
General TSO's Chicken
Chicken Pad Thai
Orange Chicken
Sesame Chicken
Egg Drop Soup
General TSO
Beef Lo Mein
Wonton Soup
Egg Roll
Sides 单点
Plain Lo Mein 净捞面
Plain Fried Rice 净炒饭
Steamed Rice 白饭
Soup 汤
Wonton Soup 云吞汤
Egg Drop Soup 蛋花汤
Hot and Sour Soup 酸辣汤
Seafood Soup 海鲜汤
Vegetable Tofu Soup 蔬菜豆腐汤
Noodle Soup 面汤
Wonton Noodle Soup 云吞面汤
Served as meal, all with vegetable and in a delicious home made broth.
配蔬菜及美味的自制肉汤。
Seafood Noodle Soup 海鲜面汤
Shrimp, crab meat, and scallop. Served as meal, all with vegetable and in a delicious home made broth.
虾仁, 蟹肉及干贝。配蔬菜及美味的自制肉汤。
House Special Noodle Soup 招牌面汤
Served as meal, all with vegetable and in a delicious home made broth.
配蔬菜及美味的自制肉汤。
Chicken Noodle Soup 鸡面汤
Served as meal, all with vegetable and in a delicious home made broth.
配蔬菜及美味的自制肉汤。
Appetizers 开胃小菜
Egg Roll 蛋卷
Chicken.
鸡肉。
Crab Rangoon 蟹角
4 Pieces.
4个。
Shrimp Egg Roll 虾仁蛋卷
Chicken Wing 鸡翅
6 Pieces.
6个。
Vegetable Egg Roll 春卷
Vegetable.
蔬菜。
Pan-Fried Dumpling 锅贴
6 Pieces. Tender pockets of dough stuffed with minced pork and vegetable. Pan-fried to a crispy.
6个。面团被塞满猪肉沫及蔬菜。煎至香脆。
Steamed Dumpling 水饺
6 Pieces. Tender pockets of dough stuffed with minced pork and vegetable. Steamed.
6个。面团被塞满猪肉沫及蔬菜。蒸熟。
Fried Wonton 炸云吞
8 Pieces. Crispy and deep-fried filled wonton.
8个。香脆及油炸云吞。
A. Boneless Spare Ribs 无骨排
Fried Jumbo Shrimp 炸大虾
6 Pieces.
6个。
Edamame 毛豆
Steamed fresh soy bean with sea salt.
蒸新鲜毛豆配海盐。
Desserts 点心
Fried Sweet Donuts 炸甜圈
8-10 Pieces.
10个。
Fortune Cookies 幸运签饼
1 Piece.
1个。
Almond Cookie(4pc)杏仁饼
1 Piece.
1个。
Fried Rice 炒饭
Chicken Fried Rice 鸡肉炒饭
Shrimp Fried Rice 虾仁炒饭
House Special Fried Rice 招牌炒饭
Shrimp, beef, and chicken.
虾仁, 牛肉及鸡肉。
Pork Fried Rice 肉炒饭
Vegetable Fried Rice 蔬菜炒饭
Beef Fried Rice 牛肉炒饭
Lo Mein and Mei Fun 捞面及米粉
Chicken Lo Mein 鸡肉捞面
No rice.
无白饭。
House Special Lo Mein 招牌捞面
Shrimp, beef, and chicken. No rice.
虾仁, 牛肉及鸡肉。无白饭。
Beef Lo Mein 牛肉捞面
No rice.
无白饭。
Vegetable Lo Mein 蔬菜捞面
No rice.
无白饭。
Singapore Noodle 星洲米粉
Shrimp, roast pork, and vegetable stir-fried with thin rice noodle and a touch of curry. No rice.
虾仁, 叉烧及蔬菜炒米粉及一撮咖喱。无白饭。
Pork Lo Mein 肉捞面
No rice.
无白饭。
Vegetable Mei Fun 蔬菜米粉
No rice.
无白饭。
Cantonese Chow Fun 广东炒河
Wide rice noodle with bean sprout and scallion. Available with beef or chicken. No rice.
宽河粉配豆芽及葱。可选牛肉或鸡肉。无白饭。
Chicken Mei Fun 鸡肉米粉
No rice.
无白饭。
House Special Mei Fun 招牌米粉
Shrimp, beef, and chicken. No rice.
虾仁, 牛肉及鸡肉。无白饭。
Pork Mei Fun 肉米粉
No rice.
无白饭。
Shrimp Lo Mein 虾仁捞面
No rice.
无白饭。
Beef Mei Fun 牛肉米粉
No rice.
无白饭。
Shrimp Mei Fun 虾仁米粉
No rice.
无白饭。
Pad Thai 泰式炒米粉
Chicken Pad Thai 鸡肉泰式炒米粉
No rice.
无白饭。
House Special Pad Thai 招牌泰式炒米粉
Shrimp, beef, and chicken. No rice.
虾仁, 牛肉及鸡肉。无白饭。
Tofu Pad Thai 豆腐泰式炒米粉
Shrimp Pad Thai 虾仁泰式炒米粉
No rice.
无白饭。
Vegetable Pad Thai 蔬菜泰式炒米粉
No rice.
无白饭。
Chicken 鸡肉
General Tso's Chicken 左宗鸡
Deep-fried chunks of chicken in a tangy brown sauce, and garnised with broccoli or potatoes. Served with rice.
油炸鸡块加入棕酱, 并用芥兰或土豆装饰。附白饭。
Sweet and Sour Chicken 咕噜鸡
Served with rice.
附白饭。
Wor Sue Gai 锅炒黄酱鸡
Battered chicken breast deep-fried to crispy outside and juicy inside, cut up, topped with a rich of yellow gravy and presented on a bed of lettuce. Served with rice.
鸡胸油炸至外脆内多汁, 切开, 顶部搭配黄酱及呈现在生菜上。附白饭。
Orange Chicken 陈皮鸡
Served with rice.
附白饭。
Szechuan Chicken 四川鸡
Served with rice.
附白饭。
Sesame Chicken 芝麻鸡
Served with rice.
附白饭。
Chicken with Broccoli 芥兰鸡
Served with rice.
附白饭。
Hunan Chicken 湖南鸡
Served with rice.
附白饭。
Kung Pao Chicken 宫保鸡
Served with rice.
附白饭。
Lemon Chicken 柠檬鸡
Battered chicken breast deep-fried to crispy outside and juicy inside, cut up, topped with chef's lemon sauce and presented on a bed of lettuce. Served with rice.
鸡胸油炸至外脆内多汁, 切开, 顶部搭配主厨柠檬酱及呈现在生菜上。附白饭。
Empress Chicken 贵妃走地鸡
Breaded white meat chicken with broccoli, water chestnut, bamboo shoot, and mushroom stir-fried in a spicy sweet and sour sauce. Served with rice.
白肉鸡配芥兰, 马蹄, 竹笋及蘑菇炒辣酸甜酱。附白饭。
Chicken with Garlic Sauce 鱼香鸡
Served with rice.
附白饭。
Almond Chicken 杏仁鸡
White meat chicken, celery, bamboo shoot, water chestnut, carrot, and mushroom in a brown sauce with almond atop. Served with rice.
白肉鸡, 芹菜, 竹笋, 马蹄, 胡萝卜及蘑菇配棕酱及杏仁在顶部。附白饭。
Curry Chicken 咖喱鸡
White meat chicken, green pepper, onion, and snow peas in a mild curry sauce. Served with rice.
白肉鸡, 青椒, 洋葱及雪豆配微咖喱酱。附白饭。
Cashew Chicken 腰果鸡
White meat chicken, celery, bamboo shoot, water chestnut, carrot, and mushroom in a brown sauce with cashew atop. Served with rice.
白肉鸡, 芹菜, 竹笋, 马蹄, 胡萝卜及蘑菇配棕酱及腰果在顶部。附白饭。
Hung Sue Gai 锅炒鸡
Breaded white meat chicken, napa, water chestnut, carrot, mushroom and bamboo shoot stir-fried in a brown sauce. Served with rice.
白肉鸡, 白菜, 马蹄, 胡萝卜及竹笋炒棕酱。附白饭。
Chicken with Mixed Vegetable 什菜鸡
Served with rice.
附白饭。
Mongolian Chicken 蒙古鸡
White meat chicken, fresh scallion, and sweet white onion sauteed in just the right amount of seasoning to create a tasty dish.
白肉鸡, 鲜葱及香甜白洋葱与恰当的调味创造出美味的菜肴。
Chicken with Black Bean Sauce 豉汁鸡
White meat chicken, green pepper, and white onion stir-fried in a flavored mix of jalapeno and balck bean sauce. Served with rice.
白肉鸡, 青椒及白洋葱混合牛角椒及豉汁酱一起炒,附白饭。
Chicken with Snow Pea 雪豆鸡
Served with rice.
附白饭。
Chicken with String Bean 四季豆鸡
Served with rice.
附白饭。
Moo Goo Gai Pan 蘑菇鸡片
Served with rice.
附白饭。
Moo Shu Chicken 木须鸡
White meat chicken, egg, shredded fresh crisp cabbage, bean sprout, and onion sauteed in a light plum sauce. Served with rice or 4 pancakes. Served with rice.
白肉鸡, 鸡蛋, 新鲜包菜丝, 豆芽及洋葱炒酸梅酱。附白饭或4个烤饼。
Chow Mein 炒面
Chicken Chow Mein 鸡肉炒面
Served with crispy fried noodle.
附香脆面。
Vegetable Chow Mein 蔬菜炒面
Served with crispy fried noodle.
附香脆面。
Pork Chow Mein 肉炒面
Served with crispy fried noodle.
附香脆面。
Beef Chow Mein 牛肉炒面
Served with crispy fried noodle.
附香脆面。
House Special Chow Mein 招牌炒面
Shrimp, beef, and chicken. Served with crispy fried noodle.
虾仁, 牛肉及鸡肉。附香脆面。
Chop Suey 什碎
Chicken Chop Suey 鸡肉什碎
Served with rice.
附白饭。
House Special Chop Suey 招牌什碎
Shrimp, beef, and chicken. Served with rice.
虾仁, 牛肉及鸡肉。附白饭。
Vegetable Chop Suey 蔬菜什碎
Served with rice.
附白饭。
Pork Chop Suey 肉什碎
Served with rice.
附白饭。
Beef Chop Suey 牛肉什碎
Served with rice.
附白饭。
Pork 猪肉
Sweet and Sour Pork 咕噜肉
Served with rice.
附白饭。
Boneless Spare Ribs 无骨排
Sweet juicy boneless spare ribs, garnised with crisp and fresh lettuce. Served with rice.
香甜多汁的无骨排, 搭配新鲜的生菜装饰。附白饭。
Pork with String Bean 四季豆炒肉
Served with rice.
附白饭。
Moo Shu Pork 木须肉
Thinly sliced roast pork, egg, crisp cabbage, bean sprout, carrot, and onion in a light plum sauce. Served with rice or 3 pancakes.
薄叉烧片, 鸡蛋, 脆包菜, 豆芽, 胡萝卜及洋葱配酸梅酱。附白饭或3个烤饼。
Double Cooked Pork 回锅肉
Sliced roast pork with cabbage, green, and carrot in a spicy plum sauce. Served with rice.
叉烧肉片配包菜, 青及胡萝卜配辣梅酱。附白饭。
Hunan Pork 湖南肉
Roast pork, broccoli, mushroom, baby corn, water chestnut, and bamboo shoot in a spicy Hunan sauce. Served with rice.
叉烧, 芥兰, 蘑菇, 玉米笋, 马蹄及竹笋配辣湖南酱。附白饭。
Pork with Bean Sprout 豆芽炒肉
Strips of roast pork stir-fried with fresh and crisp bean sprout and a hint of fresh ginger and scallion. Served with rice.
叉烧条炒新鲜香脆的豆芽及一点鲜姜及葱。附白饭。
Pork with Mixed Vegetable 什菜肉
Served with rice.
附白饭。
Beef 牛肉
Beef with Broccoli 芥兰牛
Served with rice.
附白饭。
Pepper Steak with Onion 洋葱青椒牛排
Served with rice.
附白饭。
Mongolian Beef 蒙古牛
Tender beef, fresh scallion, and sweet white onion sauteed with just the right amount of seasoning to create a tasty dish. Served with rice.
鲜嫩牛肉, 鲜葱及香甜白洋葱与恰当的调味创造出美味的菜肴。附白饭。
Szechuan Beef 四川牛
Tender beef, green pepper, onion, bamboo shoot, water chestnut and mushroom in a spicy Szechuan sauce. Served with rice.
鲜嫩牛肉, 青椒, 洋葱, 竹笋, 马蹄及蘑菇配四川辣酱。附白饭。
Hunan Beef 湖南牛
Served with rice.
附白饭。
Beef with Garlic Sauce 鱼香牛
Served with rice.
附白饭。
Beef with Mixed Vegetable 什菜牛
Served with rice.
附白饭。
Beef with Snow Pea 雪豆牛
Tender beef, snow peas, water chestnut, mushroom, and bamboo shoot in a brown sauce. Served with rice.
鲜嫩牛肉, 雪豆, 马蹄, 蘑菇, 及竹笋配棕酱。附白饭。
Kung Pao Beef 宫保牛
Tender beef, green pepper, bamboo shoot, water chestnut, mushroom, and celery stir-fried in a spicy brown sauce with peanut atop. Served with rice.
鲜嫩牛肉, 青椒, 竹笋, 马蹄, 蘑菇及芹菜炒辣粽酱配花生在顶部。附白饭。
Beef with String Bean 四季豆牛
Served with rice.
附白饭。
Curry Beef 咖喱牛
Tender beef with green pepper, onion, and snow peas in a mild curry sauce. Served with rice.
鲜嫩牛肉配青椒, 洋葱及雪豆配微咖喱酱。附白饭。
Moo Shu Beef 木须牛
Beef tender, egg, thinly sliced crispy cabbage, bean sprout, carrot, and onion sauteed in a light plum sauce. Served with rice or 4 pancakes.
鲜嫩牛肉, 鸡蛋, 薄片香脆包菜, 豆芽, 胡萝卜, 及洋葱与酸梅酱拌炒。附白饭或4个烤饼。
Vegetarian 蔬菜
Hunan Broccoli 湖南芥兰
Served with rice.
附白饭。
Vegetable Delight 素什錦
A tempting assortment of fresh vegetable stir-fried in a brown sauce. Snow peapod, carrot, mushroom, green bell pepper, onion, bamboo shoot and water chestnut. Served with rice.
各种新鲜蔬菜炒棕酱。雪豆, 胡萝卜, 蘑菇, 青椒, 洋葱, 竹笋及马蹄。附白饭。
Sesame Tofu with Vegetable 芝麻豆腐蔬菜
Served with rice.
附白饭。
Egg Plant and Tofu
Crispy fried egg plant, fried Tofu, green pepper, sweet onion, and carrot
Ma Po Tofu 麻婆豆腐
Soft tofu stir-fried in spicy Szechuan sauce. Served with rice.
软豆腐炒四川辣酱。附白饭。
Szechuan String Bean 四川四季豆
Fresh and crisp string bean sauteed with garlic in a spicy Szechuan sauce. Served with rice.
鲜四季豆炒蒜配四川辣酱。附白饭。
General's Tofu with Vegetable 左宗豆腐蔬菜
Served with rice.
附白饭。
Moo Shu Vegetable 木须菜
Shredded fresh crisp cabbage, bean sprout, broccoli, mushroom, egg, and onion sauteed in a light plum sauce. Served with rice or 4 pancakes.
新鲜包菜丝, 豆芽, 芥兰, 蘑菇, 鸡蛋及洋葱炒酸梅酱。附白饭或4个烤饼。
Egg Plant
Crispy fried egg plant, green pepper, sweet onion, and carrot
Home Style Bean Curd 家常豆腐
Fresh mixed vegetable with pieces of golden fried tofu in a spicy brown sauce. Served with rice.
新鲜什菜配切片金黄炸豆腐配辣棕酱。附白饭。
Cabbage Supreme
Fresh cabbage, onion, green pepper and carrot cooked in a mild spicy plum sauce.
Shrimp 虾
General Tso's Shrimp 左宗虾
Served with rice.
附白饭。
Shrimp with Lobster Sauce 虾龙糊
Served with rice.
附白饭。
Shrimp with Garlic Sauce 鱼香虾
Served with rice.
附白饭。
Kung Pao Shrimp 宫保虾
Served with rice.
附白饭。
Shrimp with Broccoli 芥兰虾
Served with rice.
附白饭。
Sweet and Sour Shrimp 咕噜虾
Served with rice.
附白饭。
Cashew Shrimp 腰果虾
Served with rice.
附白饭。
Curry Shrimp 咖喱虾
Shrimp, green pepper, onion, and snow peas in a mild curry sauce. Served with rice.
虾仁, 青椒, 洋葱及雪豆配咖喱酱。附白饭。
Hunan Shrimp 湖南虾
Shrimp, broccoli, mushroom, baby corn, water chestnut, and bamboo shoot sauteed in a spicy Hunan sauce. Served with rice.
虾仁, 芥兰, 蘑菇, 玉米笋, 马蹄, 及竹笋炒湖南辣酱。附白饭。
Hot and Spicy Shrimp 干烧虾
Shrimp with sweet white onion, pea, and carrot, stir-fried in a savory spicy tomato sauce. Served with rice.
虾配甜白葱, 豌豆及胡萝卜, 炒辣番茄酱。附白饭。
Moo Shu Shrimp 木须虾
Shrimp sauteed with crisp cabbage, bean sprout, egg, carrot, and onion in a light plum sauce. Served with rice or 4 pancakes.
虾仁炒脆包菜, 豆芽, 鸡蛋, 胡萝卜及洋葱配酸梅酱。附白饭或4个烤饼。
Shrimp with String Bean 四季豆虾
Served with rice.
附白饭。
Shrimp with Mixed Vegetable 什菜虾
Served with rice.
附白饭。
Shrimp with Snow Pea 雪豆虾
Served with rice.
附白饭。
Shrimp with Black Bean Sauce 豉汁虾
Shrimp stir-fried with green pepper and white onion in a flavorful blend of jalapeno and black bean sauce. Served with rice.
虾仁炒青椒及白洋葱配牛角椒及豉汁。附白饭。
Sesame Shrimp 芝麻虾
Served with rice.
附白饭。
Empress Shrimp 贵妃虾
Served with rice.
附白饭。
Shrimp with Ginger and Onion 洋葱姜汁虾
Jumbo shrimp stir-fried with fresh ginger and scallion, served on lettuce. Served with rice.
大虾炒鲜姜及葱, 覆盖在生菜。附白饭。
Chef's Specialties 主厨招牌
General Tso's Chicken and Shrimp 左宗鸡虾
Crispy chunks of chicken and shrimp tossed in our tangy spicy sauce, garnised with broccoli. Served with rice.
香脆鸡肉及虾仁蘸我们的辣酱及芥兰点缀。附白饭。
Triple Delight 炒三鲜
Shrimp, chicken breast, and tender beef sauteed with selected vegetable in our chef's brown sauce. Served with rice.
虾仁, 鸡胸及鲜嫩牛肉炒菜配我们主厨棕酱。附白饭。
Happy Family 全家福
Shrimp, chicken breast, beef, crab meat, and roast pork stir-fried with selected vegetable in chef's brown sauce. Served with rice.
虾仁, 鸡胸, 牛肉, 蟹肉及叉烧炒菜配主厨棕酱。附白饭。
Dragon and Phoenix 龙凤配
Chicken, shrimp, broccoli, mushroom, napa, carrot, bamboo shoot, water chestnut, celery, and baby corn in a white sauce. Served with rice.
鸡肉, 虾仁, 芥兰, 蘑菇, 白菜, 胡萝卜, 竹笋, 马蹄, 芹菜, 及玉米笋配白酱。附白饭。
Mongolian Trio 蒙古三样
Shrimp, chicken, and beef with fresh scallion and sweet white onion sauteed in just the right amount of seasoning to create a tasty dish. Served with rice.
虾仁, 鸡肉, 及牛肉配鲜葱及甜白洋葱炒与恰当的调味创造出美味的菜肴。附白饭。
Broccoli Trio 芥兰三样
Jumbo shrimp, chicken breast, and beef sauteed with broccoli, bamboo shoot, water chestnut, and carrot. Served with rice.
大虾, 鸡胸, 及牛肉炒芥兰, 竹笋, 马蹄及胡萝卜。附白饭。
San Sian String Bean 三鲜四季豆
Shrimp, chicken breast, and beef stir-fried with fresh, crisp green bean in our spicy Szechuan sauce. Served with rice.
虾仁, 鸡胸及牛肉炒鲜绿豆配我们的四川辣酱。附白饭。
Seafood Deluxe 豪华海鲜
Shrimp, crab meat, and scallop sauteed with napa, carrot, snow peas, bamboo shoot, water chestnut, and celery in a white sauce. Served with rice. Served with rice.
虾仁, 蟹肉及干贝炒白菜, 胡萝卜, 雪豆, 竹笋, 马蹄及芹菜配白酱。附白饭。
Chicken and Shrimp with Mixed Vegetable 什菜鸡虾
Served with rice.
附白饭。
Specialty Rice Bowl 特色饭碗
Ba Ba Bowl 蚝油炒三鲜碗
Jumbo shrimp, beef, and chicken stir-fried with celery in a delicious oyster sauce. Served with steamed rice and a spring roll.
大虾, 牛肉及鸡肉炒芹菜配美味的蠔油。附白饭或春卷。
Ma Ma Bowl 海鲜酱蘑菇牛鸡碗
Tender beef, chicken, fried tofu, green pepper, bamboo shoot, water chestnut, and mushroom in tasty hoisin sauce. Served with steamed rice and a spring roll.
鲜嫩牛肉, 鸡肉, 炸豆腐, 青椒, 竹笋, 马蹄及蘑菇配海鲜酱。附白饭或春卷。
Jiew Jie Bowl 蜂蜜芥末白鸡碗
White meat chicken cooked in refreshing honey mustard sauce and garnished with fresh steamed broccoli. Served with steamed rice and a spring roll.
白肉鸡配清新的蜂蜜芥末酱及新鲜芥兰点缀。附白饭或春卷。
Mui Mui Bowl 辣棕酱牛肉碗
Slices of flavorful beef accentuated with sweet white onion and a bed of lettuce in a spicy brown sauce. Served with steamed rice and a spring roll.
牛肉片加上甜白洋葱及生菜配辣棕酱。附白饭或春卷。
Combination Platters 拼盘组合
C1. General Tso's Chicken 左宗鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C14. Sesame Chicken 芝麻鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C16. Wor Sue Gai 锅炒黄酱鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C13. Orange Chicken 陈皮鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C10. Sweet and Sour Chicken 咕噜鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C17. Boneless Spare Ribs 无骨排
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C4. Chicken with String Bean 四季豆鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C11. Mongolian Chicken 蒙古鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C3. Kung Pao Chicken 宫保鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C5. Chicken with Broccoli 芥兰鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C7. Cashew Chicken 腰果鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C28. Mongolian Trio 蒙古三样
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C29. Triple Delight 炒三鲜
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C6. Chicken with Mixed Vegetable 什菜鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C9. Chicken with Garlic Sauce 鱼香鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C25. Shrimp with Mixed Vegetable 什菜虾
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C12. Moo Goo Gai Pan 蘑菇鸡片
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C15. Hunan Beef 湖南牛
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C18. Pepper Steak with Onion 洋葱青椒牛排
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C2. Hunan Chicken 湖南鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C8. Chicken with Snow Pea 雪豆鸡
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C19. Beef with Garlic Sauce 鱼香牛
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C20. Shrimp with Garlic Sauce 鱼香虾
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C21. Beef with Snow Pea 雪豆牛
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C22. Shrimp with Snow Pea 雪豆虾
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C23. Cashew Shrimp 腰果虾
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C26. Sweet and Sour Shrimp 咕噜虾
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
C27. Chicken and Shrimp with Mixed Vegetable 什菜鸡虾
Served with egg roll, steamed or fried rice.
附蛋卷, 蒸或炒饭。
Order Online
Recent Reviews
Chose this option for Christmas dinner. While we understand it’s the busiest day of the year. We placed an order through their online portal and was quoted 7:45. Arrived at 7:42 and was advised the order wasn’t ready. At 8:20 we asked again about a time frame and was advised it would be an additional 20 minutes and to adjust our attitude. We understand Managing a busy restaurant is a challenge (our entire family has worked in restaurants) however, there should be more understanding...
December 2024
Ordered from here a lot. It's got its ups and downs, but on the whole consistent. It's not the best, top-notch quality Chinese food around, but it's certainly decent, and cheaper than many alternative places.
A good family, too, very polite when I picked up in-person.
A good family, too, very polite when I picked up in-person.
December 2024
The Singapore Noodles and chop suey were okay, but the steam rice was terrible. It was like mush and not fresh. It is only take out. The person taking my order was not friendly. But don’t need to be but it could improve the experience. This was my second visit, but probably will try others in the area.
September 2024
You May Also Like
The Corner: A Bar & Grill - 1751 Hill Rd N
Bar & Grill, Bar, Italian, Vegetarian, Sports Bar
Omezzo Restaurant & Pizzeria - 1755 Hill Rd N
Italian, Pizza, Salad, Gluten-Free, Vegan
Twinado kitchen’s Jerk Shack - 1763 Hill Rd N
American, Chicken Shop, Hawaiian, New American