Boulangerie Première Moisson - Longueuil
2185 Boulevard Roland-Therrien, Longueuil
(450) 468-4406
Customers' Favorites
Croissant
Déjeuners / Breakfast
Plateau de croissants 100%25 beurre / Basket of croissants
Croissants 100% beurre dans un panier (12 unités) / 100% butter croissants in a basket (12 units)
Plateau de viennoiseries / Basket of pastries
12 viennoiseries variées. Choix du chef / 12 assorted viennese pastries. Chef's pick
Croissant 100%25 beurre / 100%25 butter Croissant
Se reconnaît facilement : bien croustillant à l'extérieur et moelleux à l'intérieur. / Is easily recognized: crispy on the outside and soft on the inside.
Croissant fromage cheddar / Cheddar Cheese Croissant
Croissant garni à l'intérieur et enrobé à l'extérieur de cheddar vieilli d'un an. / Croissant garnished inside and coated with 1-year-old cheddar cheese.
6 croissants 100%25 beurre / 6 100%25 butter Croissant
Se reconnaît facilement : bien croustillant à l'extérieur et moelleux à l'intérieur. / Is easily recognized: crispy on the outside and soft on the inside.
6 chocolatines 100%25 beurre / 6 100%25 butter chocolatines
Classique de la viennoiserie, elles sont remplies d'un véritable chocolat noir. / A Viennoiserie classic, it is filled with real dark chocolate.
Duo boisson et viennoiserie / Beverage and viennese pastry duo
Créer votre propre duo de viennoiserie et boisson / Create your own duo of viennese pastrie and beverage
Sandwichs / Sandwiches
Sandwich au poulet, guacamole et coriandre / Chicken, Guacamole & Coriander Sandwich
Garni de poulet, d'une crème à base d'avocats, d'épice cajun, de tomates et parsemé de coriandre fraîche. / Layers of chicken, avocado cream, cajun spice, dressed with tomatoes and fresh coriander.
Sandwich au jambon blanc et fromage / White Ham & Cheese Sandwich
Garni de notre fameux jambon blanc, de fromage emmental, de laitue frisée et de notre sauce maison (mélange de mayonnaise maison, moutarde de Dijon, moutarde douce et moutarde à l'ancienne). / Layers of our famous boiled ham, emmental cheese and lettuce topped with our homemade sauce (mixture of our mayonnaise, Dijon mustard, sweet mustard and oldfashioned mustard).
Sandwich aux tomates et bocconcini sur pain aux olives Kalamata / Tomato & Bocconcini Cheese on Kalamata Bread
Garni de fromage bocconcini, de tomates, de feuilles de basilic et rehaussé avec notre sauce Émiliano (mélange d'huile d'olive extra-vierge et de vinaigre balsamique). / Layers of bocconcini cheese, tomatoes and basil topped with our Émiliano sauce (mixture of extra virgin olive oil and balsamic vinegar).
Boissons / Beverages
Café filtre / Filter coffee
Café latté / Latte coffee
Café cappuccino / Cappuccino coffee
Chocolat chaud / Hot chocolate
Café espresso / Espresso coffee
Café americano / Americano coffee
Café moka / Moka coffee
Chaï latté / Chai latte
Matcha latté / Matcha latte
Café latté à la vanille / Vanilla latte coffee
Thé camellia sinensis Assam Banaspaty bio et équitable / Assam Banaspaty organic & fairtrade camellia sinensis tea
Thé camellia sinensis perles du dragon bio et équitable / Dragon pearls organic & fairtrade camellia sinensis tea
Thé camellia sinensis sencha nagashima bio et équitable / Sencha nagashima organic & fairtrade camellia sinensis tea
Thé camellia sinensis earl grey bio et équitable / Earl grey organic & fairtrade camellia sinensis tea
Eau de source / Spring water
500 ml
Eau minérale gazéifiée / Carbonated mineral water
Eau minérale naturelle gazéifiée de Saint-Justin / Carbonated natural mineral water (355 ml)
Jus pomme-raisin Oasis / Oasis apple-grape juice
300 ml
Jus de pomme Oasis / Oasis apple juice
300 ml
Jus d'orange Oasis / Oasis Orange Juice
Jus de légumes Oasis / Oasis vegetable cocktail
300 ml
Sanpellegrino Aranciata
330 ml
Sanpellegrino Limonata
330 ml
Matcha latté glacé / Iced matcha latte
Que vous soyez du type fruité ou épicé ou encore que vous soyez gaga pour le matcha, nos nouveaux thés glacés, signés Camellia Sinensis, une maison de thé québécoise, sauront vous désaltérer! Fait avec de la boisson d'avoine / Whether you like it fruity or spicy or you're a matcha maniac, quench your thirst with our new iced teas from Camellia Sinensis, a Quebec tea house! Made with oat milk.
Boulangerie / Bakery
Petite miche campagnarde / Small country-style round loaf
D'aspect rustique et conviviale de par sa belle forme ronde, notre miche campagnarde détient une croûte épaisse qui une fois coupée, révèle une mie moelleuse, légèrement humide et à peine alvéolée. / Of decidedly rustic appeal, our round, country-style loaf has a thick crust. When sliced, it reveals a soft, smooth, slightly moist crumb.
Baguette
Sa mie alvéolée de couleur crème et sa croûte fine et craquante sont un gage de qualité et de fraîcheur. / The cream-coloured, honeycomb crumb and fine, crunchy crust are your assurance of quality and freshness.
Baguette Signature bio au blé de Charlevoix et levain / Organic Sourdough Signature Baguette With Charlevoix Wheat
Carré bio au blé de charlevoix et grains germés / Organic sprouted grain loaf with charlevoix wheat
Pain étonnamment moelleux, fait de 8 grains biologiques aussi savoureux que nutritifs. Source de fibre / Surprisingly soft bread, made with 8 flavourful and nutritious organic sprouted grains. Source of fibre.
Pain aux noix de Grenoble et levain / Walnut Sourdough Bread
Fougasse aux olives Kalamata / Olive Fougasse
Parfumée aux herbes de Provence, notre fougasse déborde d'olives kalamata, et c'est pourquoi son goût est particulièrement intense. / Seasoned with herbes de Provence, our fougasse is brimming with kalamata olives, which explains the notable intensity of flavour.
Intégral bio au blé de Charlevoix et levain / Organic Integral Sourdough With Charlevoix Wheat
Confectionné avec de la farine de blé obtenue avec des grains entiers biologiques, moulus lentement sur pierres ancestrales au moulin de La Rémy, à Baie-Saint-Paul, ce pain, dont la pâte est peu pétrie et donc peu oxydée, présente une mie dense et est une source de fibres. 2 % des ventes est remis à La Tablée des Chefs pour l'aider dans le financement de ses ateliers culinaires. / This bread, made with natural sourdough and wheat flour obtained from organic whole grain, receives minimal kneading, and thus, little oxidation occurs. It features a dense crumb and is a source of fibre. 2% of sales from our organic integral sourdough bread go to La Tablée des Chefs to help fund their cooking workshops.
Belge au levain / Belgian Sourdough Bread
Pain blanc à la croûte ferme et dorée et à la mie alvéolée. Son goût légèrement acidulé est une caractéristique propre au levain. / White bread with a chewy golden crust, honeycombed crumb and the characteristic tang of sourdough.
Rustique bio à l'épeautre de Charlevoix / Organic Rustic Loaf With Charlevoix Spelt
Confectionné avec de la farine d'épeautre biologique, non blanchie et moulue lentement sur pierres ancestrales au moulin de La Rémy, à Baie-Saint-Paul, ce pain révèle une riche saveur et une mie colorée d'un moelleux sans pareil. / Made with unbleached, organic spelt flour, ground slowly on ancestral stones at the Rémy mill in Baie-Saint-Paul, this richly flavoured bread features a nicely coloured and exceptionally tender crumb.
Pain au fromage / Cheese Bread
Généreusement garni de cheddar vieilli pendant un an et préparé avec des œufs, ce pain à base de farine blanche et à mie tendre et moelleuse est particulièrement délicieux lorsque dégusté sous forme de belles grosses tranches épaisses – nature ou grillé. / Prepared with eggs, white flour and a generous measure of 1-year aged cheddar, this bread has a moist, tender crumb and is simply delicious cut into thick slices and served plain or toasted.
Carré blanc / White Square Loaf
De forme carrée comme son nom l'indique, notre carré blanc révèle une mie tendre, légèrement élastique, aux alvéoles de taille moyenne, qui se cache sous une croûte dorée et tendre elle aussi. De par sa forme, il convient parfaitement aux rôties du matin ainsi qu'aux sandwichs froids ou grillés. / Concealed beneath the tender, golden crust of this white loaf lies a smooth, slightly elastic, medium honeycomb crumb. Its shape makes it perfect for toasting at breakfast. It is also excellent plain or toasted for sandwiches.
Pâtisserie / Pastries
6 pâtisseries variées / 6 assorted deserts
Faites votre choix parmi 6 de nos délicieuses pâtisseries / Choose from 6 of our delicious desserts
Gâteau au fromage / Cheesecake (8 pers.)
**Plaque pour message personnalisé vendu séparément / Edible topper for personalized message sold separately**
Fond de biscuit Graham, garniture faite à partir de fromage à la crème et de crème sure, le tout recouvert de glaçage à la framboise et fruits frais (8 - 10 pers.) **Message sur plaque d'amande ou de chocolat vendu séparément**/ Graham cracker crust, cream cheese and sour cream filling, covered with raspberry glaze and fresh fruit (8 - 10 people).**Almond or chocolate plate message sold separately**
Tarte aux pommes / Apple pie (6 pers.)
Pâte à tarte garnie de pommes tranchées et légèrement compotées. / Pie crust filled with chunky applesauce made from sliced apples.
Tarte fraises-rhubarbe / Strawberry-rhubarb pie (6 pers.)
Garniture maison faite de morceaux de fraises et de rhubarbe mélangées à du sucre de canne. / Home made garnish made with pieces of strawberries, rhubarb mixed with cane sugar.
Tarte aux bleuets / Blueberry Pie (6 pers.)
Garniture maison faite de bleuets frais et de sucre de canne. / Home made garnish made with fresh blueberries and cane sugar.
Tarte aux cinq fruits rouge / Red Fruit Pie (6 pers.)
Pâte à tarte végétalienne garnie d'un mélange de mûres, de bleuets, de fraises, de framboises et de cerises. / Vegan pie crust filled with a mixture of blackberries, strawberries, blueberries, raspberries and cherries.
Tarte au citron meringuée / Lemon meringue pie (6 pers.)
**Plaque pour message personnalisé vendu séparément / Edible topper for personalized message sold separately**
Pâte sucrée aux amandes 100% beurre, crème au citron maison. Recouverte de meringue. / Almond-butter sweet pastry filled with homemade lemon cream. Covered with meringue.
Tarte au citron / Lemon pie (6 pers.)
**Plaque pour message personnalisé vendu séparément / Edible topper for personalized message sold separately**
Pâte sucrée pur beurre aux amandes garnie de crème au citron maison. / All-butter sweet almond pastry crust filled with homemade lemon cream.
Macarons assortis (bte de 6) / Assorted macaroons (box of 6)
Un assortiment gourmand de macarons alléchants. / A tantalizing assortment of delicious macaroons.
Macarons assortis (bte de 12) / Assorted macaroons (box of 12)
Un assortiment gourmand de macarons alléchants. / A tantalizing assortment of delicious macaroons.
Shortcake aux fraises / Strawberry Shortcake
**Plaque pour message personnalisé vendu séparément / Edible topper for personalized message sold separately**
Génoise nature recouverte de crème légère à la vanille fraîche, de gelée de fraises, de crème chantilly et de fraises fraîches. / Genoise topped with light fresh vanilla cream, strawberry jelly, Chantilly cream and fresh strawberries.
Framboises-pistache et chocolat blanc / Raspberry-Pistachio and White Chocolate (6 pers.)
**Plaque pour message personnalisé vendu séparément / Edible topper for personalized message sold separately**
Biscuit à la crème d'amandes et aux pistaches, recouvert d'une mousse au chocolat blanc, d'un biscuit à la pistache, puis d'une gelée et d'un glaçage à la framboise, le tout agrémenté d'une ganache au chocolat blanc. / Almond cream and pistachio sponge cake covered with white chocolate mousse, then topped with a pistachio sponge cake covered with raspberry jelly and raspberry icing, and then garnished with white chocolate ganache.
Trio de chocolat / Chocolate Trio (6 pers.)
**Plaque pour message personnalisé vendu séparément / Edible topper for personalized message sold separately**
Biscuit choco-amandes recouvert d'un crémeux au chocolat au lait, d'une ganache au chocolat noir Caraïbe de Valrhona, d'une ganache au chocolat blanc, puis d'un glaçage au chocolat noir. / Chocolate-almond sponge cake topped with cream of milk chocolate, Valrhona Caraïbe dark chocolate ganache, white chocolate ganache and dark chocolate icing.
Jardinière (5 pers.)
**Plaque pour message personnalisé vendu séparément / Edible topper for personalized message sold separately**
Pâte sucrée pur beurre aux amandes recouverte de crème d'amandes, de crème pâtissière à la vanille fraîche et de fruits frais. / All-butter sweet almond pastry crust topped with almond cream, fresh vanilla pastry cream and fresh fruit.
Plaque en chocolat / Edible topper made of chocolate
Écrivez votre message personnalisé dans la section commentaires / Write your personalized message in the comment section
Épicerie fine et Idées-cadeaux / Gourmet Specialties & Gift Ideas
Duo méditerranéen / Mediterranean duo
Huile d'olive extra vierge et vinaigre balsamique de Modène. / Extra virgin olive oil & balsamic vinegar of Modena.
Duo de confitures / Jam duo
Emballage de 2 pots de confitures (2 x 270 ml) / Package of 2 jars of jam (2 x 270 ml)
Macarons assortis (bte de 6) / Assorted macaroons (box of 6)
Un assortiment gourmand de macarons alléchants. / A tantalizing assortment of delicious macaroons.
Macarons assortis (bte de 12) / Assorted macaroons (box of 12)
Un assortiment gourmand de macarons alléchants. / A tantalizing assortment of delicious macaroons.
Ketchup aux fruits / Fruit ketchup
Faites à partir des récoltes automnales du Québec, nos marinades respectent les plus vieilles traditions québécoises. Elles accompagnent à merveille les viandes et les pâtés. / Made from Québec produce harvested fresh in the fall, our marinades are prepared according to longstanding Québec culinary traditions. Perfect with meat or pâtés.
Betteraves marinées / Marinated beets
Faites à partir des récoltes automnales du Québec, nos marinades respectent les plus vieilles traditions québécoises. Elles accompagnent à merveille les viandes et les pâtés. / Made from Québec produce harvested fresh in the fall, our marinades are prepar
Trio de mini confitures / Mini Jams Trio
Confiture 270 ml / Jam of 270 ml
Recettes traditionnelles, nos confitures maison sont fièrement fabriquées au Québec. / Inspired by tradition, our homemade jams are proudly produced in Québec.
Tartinade 235 ml / Spread of 235 ml
Order Online
Recent Reviews
I receive a booklet at home to inform me of Christmas products without a date, I tell myself that the products are available but no! Some are there and others like the cranberry chocolate bread arrives in 2 weeks. I moved for nothing. I don't understand why this bread is not available all year round as was already the case, if I remember correctly. It's a shame, it's the only product that makes me move to your place.
November 2024
For a bakery chain, first harvest is very good. I have almost only eaten bread and pastries there and it is always very good! The prices are a little expensive, but promotions can help make it more affordable.
October 2024
Very good bakery, nice freshness on the sandwiches and desert. Several veggie choices.
✨️I add an extra star for the person at the service, great energy, a great smile, Fan of Tattoo and indigenous culture who introduced me to Norval Morisseau. Don't give up, you're great, that's service!
✨️I add an extra star for the person at the service, great energy, a great smile, Fan of Tattoo and indigenous culture who introduced me to Norval Morisseau. Don't give up, you're great, that's service!
August 2024
You May Also Like
Tim Hortons - 2145 Boulevard Roland-Therrien
Coffee & Tea, Coffee Shops, Coffee, Bakery