Morazan Restaurant - Central Ave.
4918 Central Ave, Charlotte
(980) 298-6267
Customers' Favorites
Bistec a Caballo a Caballo Steak
Carne Asada Honurena Con Tajadas
Carne Asada Plate -Combinatiin
Pollo Frito Fried Chicken
Pupusas from El Salvador
Carne Asada Mexicana
Taco Carne Asada
Flautas De Pollo
Sopa De Mariscos
Mojarra Frita
Breakfast (Desayunos)
Desayuno 1
3 eggs cooked to order and served with beans, sweet plantains, cheese, sour cream, and avocado. Includes 2 corn tortillas (3 huevos preparados al gusto servidos con frijoles,plátano maduro, queso, crema y aguacate. Incluye 2 tortillas de maiz) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 2
3 Mexican-style eggs served with beans, rice, fresh cheese, and avocado. Includes 2 corn tortillas (3 huevos preparados al estilo mexicano servidos con frijoles, arroz, queso fresco y aguacate. Incluye 2 tortillas de maiz) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 3
3 eggs cooked to order and served with rice/beans mix, chorizo, sweet plantains, cheese, sour cream, and avocado. (3 huevos preparados al gusto servidos con casamiento, chorizo, plátano maduro, queso, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 4
3 ranchero-style fried eggs served with beans, rice, cheese, and avocado. Served on top of two fried tortillas. (3 huevos rancheros servidos con frijoles, arroz, queso fresco y aguacate. Sobre dos tortillas fritas.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 5
Mexican sausage and 3 eggs cooked to order. Served with beans, rice, and hot peppers. (3 huevos preparados). Consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 6
Grilled steak and 3 eggs cooked to order. Served with beans, sweet plantains, cheese, sour cream, and avocado. (carne asada y 3 huevos preparados al gusto, servidos con frijoles, plátano maduro, queso, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 7
Grilled chicken breast and 3 eggs cooked to order. Served with beans, sweet plantains, fried cheese, sour cream, and avocado. (pechuga de pollo a la plancha y 3 huevos preparados al gusto, servidos con frijoles, plátano maduro, queso frito, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 8
Choice of grilled or fried pork and 3 eggs cooked to order. Served with beans, sweet plantains, cheese, sour cream, and avocado. (chuleta de cerdo asada o frita y 3 huevos preparados al gusto, servidos con frijoles, plátano maduro, queso, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 9
Fried chicken and 3 eggs cooked to order. Served with beans, sweet plantains, cheese, sour cream, and avocado. (pollo frito y 3 huevos preparados al gusto, servidos con frijoles, plátano maduro, queso, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 10
Fried pork carnitas and 3 eggs cooked to order. Served with beans, sweet plantains, cheese, sour cream, and avocado. (carnitas de cerdo y 3 huevos preparados al gusto, servidos con frijoles, plátano maduro, queso, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Desayuno 11
Choice of chicken or beef chilaquiles (shredded tortillas in sauce), 3 eggs cooked to order. Served with beans, rice, and choice of red or green hot sauce. (chilaquiles de pollo o carne, 3 huevos preparados al gusto. Servidos con frijoles y arroz en salsa roja o verde.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Appetizers (Aperitivos)
Ceviche Mexicano
Shrimp, onion, tomato, spicy chile. Served with avocado. (camarones, cebolla, tomate, chile picante. Servido con aguacate). Consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Ceviche Salvadoreno
Shrimp, onion, tomato, clamato. Served with avocado. (camarones, cebolla, tomate, clamato. Servido con aguacate). Consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Coctel de Camaron
Shrimp, tomato, onion, chile, house sauce. Served with avocado. (camarones, tomate, cebolla, chile, salsa de la casa. Servido con aguacate). Consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Tortilla Con Quesillo
2 corn tortillas with shredded mozzarella cheese and house sauce. Served with honduran cheese and pico de gallo. (2 tortillas de maíz; con queso mozzarella rallado y salsa de la casa. Servido con queso hondureño y pico de gallo).
Tostadas de Ceviche
3 corn tostadas served with shrimp ceviche. Served with avocado. (3 tostadas de maíz servidas con ceviche camarón. Consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. Servido con aguacate).
Tajadas de Plátano Maduro
Fried sweet plantain slices with beans and cream, served with honduran cheese. (tajadas de plátano dulce frito con frijoles y crema, servido con queso hondureño).
Tortilla Con Frijoles
2 corn tortillas with shredded mozzarella cheese, beans, and house sauce. Served with honduran cheese and pico de gallo. (2 tortillas de maíz; con queso mozzarella rallado, frijoles y salsa de la casa. Servido con queso hondureño y pico de gallo).
Botanas
Gran Botana Morazan
Grilled shrimp, sausage, roast beef, pork crackling, pico de gallo, and salad. (camarones a la plancha, salchicha, carne asada, chicharrón, pico de gallo y ensalada).
Botana de Camarones
12 grilled shrimp, pico de gallo and salad (12 camarones a la plancha, pico de gallo y ensalada.
Lunch Specials (Almuerzos)
Lunch 2- Fajita
Pollo o carne a la plancha salteados con cebolla y pimientos. Servida con arroz, frijoles, lechuga, pico de gallo, guacamole y crema.
Grilled chicken or steak fajita. Served with rice, beans, lettuce, pico de gallo, guacamole and cream.
Lunch 1- Burrito Fajita
Tortilla de harina grande, rellena de pollo o carne estilo fajita. Servida con arroz, frijoles, queso fundido, lechuga, pico de gallo, guacamole y crema.
Large flour tortilla, stuffed with chicken or steak fajita style. Served with rice, beans, melted cheese, lettuce, pico de gallo, guacamole and cream
Lunch 3- Chimichanga
Tortilla de harina frita, rellena de pollo o carne cubierta con queso derretido. Servida con arroz, frijoles, , guacamole , ensalada y crema.
Deep-Fried flour tortilla, stuffed with chicken or beef, topped with melted cheese. Served with rice, beans, guacamole, salad and cream.
Lunch 4- Quesadilla
Tortilla de harina con pollo o carne a la plancha, servida con arroz, frijoles y ensalada.
Flour tortilla with grilled chicken or steak, served with rice, beans and salad.
Lunch 5- Chuleta de cerdo
Una chuleta de cerdo a la parrilla o frita, servida con arroz, frijoles y ensalada.
A grilled or fried pork chop, served with rice, beans and salad.
Lunch 6- Bistec Ranchero
Picadillo de carne con arroz, frijoles, ensalada, crema y Aguacate.
Beef hash with rice, beans, salad, cream and avocado.
Lunch 7- Chimiflautas
4 flautas de pollo, servidas con arroz, frijoles y ensalada.
4 chicken flautas, served with rice, beans and salad.
Lunch 8- Carnitas de cerdo
Carnitas de cerdo, servidas con arroz, frijoles, crema, pico de gallo, aguacate y ensalada.
Pork carnitas, served with rice, beans, cream, pico de gallo, avocado and salad.
Pollo Chicken
Pollo Con Tajadas de Plátano Verde
1⁄2 fried chicken topped with cabbage, pico de gallo, green plantain, red onion, and special sauce. (medio pollo frito, cubierto con repollo, pico de gallo, tajadas verdes, cebolla morada y salsa especial). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Pollo a la Plancha
Grilled chicken served with rice, beans, salad, pico de gallo, red onion, and avocado. (pechuga de pollo a la plancha, servida con arroz, frijoles ensalada, pico de gallo, cebolla morada y aguacate). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Pechuga de Pollo en Crema Picante de Jalapeno
Grilled chicken breast prepared with spicy cream sauce, onion, and green chile. Served with rice, beans, salad, pico de gallo, red onion, a nd avocado. (pechuga de pollo a la plancha, preparada en crema picante con cebolla y chile verde. Servida con arroz, frijoles, ensalada, pico de gallo, cebolla morada y aguacate). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Pechuga de Pollo Empanizado
Breaded chicken breast served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (pechuga de pollo empanizado servido con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Pollo Frito
1⁄2 fried chicken served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (1⁄2 pollo frito servido con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Choripollo
Grilled chicken, mexican chorizo, and melted cheese. Served with rice, beans, and salad. (pollo a la plancha, chorizo, queso fundido. Servido con arroz, frijoles y ensalada). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Pechuga de Pollo en Crema de Champinones
Grilled chicken breast prepared with cream of mushroom and onion. Served with rice, beans, salad, pico de gallo, red onion, and avocado. (pechuga de pollo a la plancha, preparada en crema con hongos y cebolla. Servida con arroz, frijoles, ensalada, pico de gallo, cebolla morada y aguacate). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Pork (Cerdo)
Chuleta Frita (2 pcs)
Fried pork chops served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (chuletas de cerdo fritas servidas con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Chuleta a la Plancha (2 pcs)
Grilled pork chops served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (chuletas de cerdo a la plancha servidas con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Chuleta Con Tajadas
Fried pork chops with fried green plantains. Served with rice, beans, pico de gallo, coleslaw. (chuleta de cerdo frita con plátano verde frito. Servido con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada de repollo). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Carne Steak
Carne Asada Mexicana
Mexican grilled steak served with rice, beans, pico de gallo, salad, avocado, and fried jalapeño pepper. (carne asada mexicana servida con arroz, frijoles, pico de gallo, aguacate, ensalada y chile toreado). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Bistec a caballo
Grilled steak served with rice, sweet plantains, egg, avocado, and salad. (carne asada servido con arroz, plátano frito, huevo frito, aguacate y ensalada). Consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. All side salads come with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Carne Asada Salvadorena
Steak with sausage served with rice, beans, cheese, salad, fried sweet plantain, and avocado. (carne asada con chorizo servido con arroz, frijoles, queso, ensalada, plátano maduro frito y aguacate). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Churrasco
Grilled steak served with rice, fries, sweet plantain, eggs, salad, and avocado. (carne asada a la plancha servido con arroz, papas fritas, plátano frito, huevos, ensalada y aguacate). Consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. All side salads come with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Carne Asada Hondureña Con Tajadas
Chunks of meat on a bed of cabbage, served with rice, avocado, green plantain slices and pico de gallo. (trozos de carne sobre una cama de repollo, servido con arroz, aguacate, tajadas de plátano verde y pico de gallo). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Bandeja Morazan
Grilled beef, sausage, pork rinds. Served with rice, beans, a cheese pupusa, and avocado. (carne asada, chorizo, chicharrón,. Servido con arroz, frijoles, una pupusa de queso y aguacate). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Bistec Encebollado
Steak cooked with onions and fried jalapeños. Served with rice, beans, avocado, pico de gallo, and salad. (carne preparada con cebolla y chile toreado. Servido con arroz, frijoles, aguacate, pico de gallo y ensalada). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Flavors on Fire Parrilla From The Grill
Parrillada Salvadorena
A combination of t-bone steak, shrimp a la diabla, and chicken quesadilla. Served with salad, avocado, and jalapeño pepper. (una combinación de carne de res t-bone, camarones a la diabla, quesadilla de pollo. Servido con ensalada, aguacate y jalapeno). (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Parrillada Morazan
A combination of grilled steak, chicken, shrimp, sausage, pork chops, and fish fillet. Served with rice/beans mix, fried green plantains, salad, and tortillas. (una combinación de carne asada, pollo a la plancha, camarones a la plancha, chorizo, filete de pescado, y costillas. Servido con casamiento, tostones, ensalada y tortillas). All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Parrillada Mexicana
A combination of t-bone steak, shrimp a la diablo, and chicken quesadilla. Served with salad, avocado, and jalapeño pepper. (una combinación de carne de res t-bone, camarones a la diabla, quesadilla de pollo. Servido con ensalada, aguacate y jalapeño.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness. All side salads come with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Parrillada Mata Antojos
A combination of grilled steak, chicken, shrimp, sausage, pork chops, and fish fillet. Served with rice/beans mix fried green plantains, salad, and tortillas. (una combinación de carne asada, pollo a la plancha, camarones a la plancha, chorizo, filete de pescado, y costillas. Servido con casamiento, tostones, ensalada y tortillas.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Fajitas
Fajitas de res
Steak fajitas sauteed with onion, tomato, and peppers. Served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (tiras de carne de res salteadas con cebolla, tomate y pimientos, servidos con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Fajitas de camarón
Shrimp fajitas sautéed with onion, tomato and peppers. Served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (camarones salteados con cebolla, tomate y pimientos. Servidos con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Fajitas de filete de pescado
Fish fillet fajitas sautéed with onion, tomato and peppers. Served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (filete de pescado con cebolla, tomate y pimientos. Servidos con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Fajitas de pollo
Chicken fajitas sauteed with onion, tomato and peppers. Served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (tiras de pollo salteado con cebolla, tomate y pimientos. Servido con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Fajitas mixtas
Steak, chicken, and shrimp fajitas sauteed with onion, tomato and peppers. Served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (carne de res, pollo y camarones salteados con cebolla, tomates y pimientos. Servidos con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Combinations (Combinaciones)
Pupusa a Caballo
2 sunny side up eggs on a cheese pupusa with grilled steak. Serverd with fried cheese, beans, avocado and sweet plantains. (2 huevos estrellados sobre una pupusa de queso y carne asada. Servida con Queso frito, frijoles, aguacate y platanos maduros
Carne asada con camarones en crema
Grilled steak with 4 grilled shrimp in cream sauce. Served with mixt rice/ beans, sweet plantains, and salad. (carne de res asada con 4 camarones en crema. Servido con casamiento, plátano maduro y ensalada.)
Carne asada con camarones a la tocineta
Grilled steak with 4 bacon-wrapped shrimp. Served with rice, beans, salad, avocado, pico de gallo, and red onion. (carne de res asada con 4 camarones a la tocineta. Servido con arroz, frijoles, ensalada, aguacate, pico de gallo y cebolla morada.)
Costilla de res y camarones
Grilled ribs with 4 grilled shrimp. Served with rice, beans, plantains, and fried yuca. (costilla de res a la plancha con 4 camarones a la plancha. Servido con arroz, frijoles, plátano y yuca frita.)
Carne de res y camarones a la diabla
Grilled steak with 4 shrimp a la diabla. Served with rice, beans, salad, avocado, pico de gallo and red onion. (carne de res a la plancha con 4 camarones a la diabla. Servido con arroz, frijoles, ensalada, aguacate, pico de gallo y cebolla morada.)
Carne de res y camarones
Grilled steak with 4 grilled shrimp. Served with rice, beans, salad, avocado, pico de gallo and red onion. (carne de res a la plancha con 4 camarones a la plancha. Servido con arroz, frijoles, ensalada, aguacate, pico de gallo y cebolla morada.)
Seafood (Mariscos)
Camarones a la Plancha
9 grilled shrimp, served with rice, beans and salad. (9 camarones a la plancha, servidos con arroz, frijoles y ensalada. All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Dos Compadres
4 grilled shrimp and 4 breaded shrimp. Served with rice, beans, fried plantains, avocado, and salad. (4 camarones a la plancha y 4 empanizados. Servidos con arroz, frijoles, plátano frito, aguacate y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Camarones A La Tocineta
9 bacon wrapped shrimp, served with rice, beana, and salad. (9 camarones a la tocineta, servidos con arroz, frijoles y ensalada. All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Puerto La Union
Breaded fish and 4 grilled shrimp. Served with rice, beans, pico de gallo, avocado and salad. (pescado empanizado y 4 camarones a la plancha. Servidos con arroz, frijoles, pico de gallo, aguacate y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Camarones Morazan
Marinated shrimp in the shell served with rice, beans, and salad. (camarones con cáscara marinados servidos con arroz, frijoles y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Camarones A la Diabla
9 shrimp in hot sauce, served with rice, beans, and salad. (9 camarones a la diabla, servidos con arroz, frijoles y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Camarones Empanizados
9 breaded shrimp served with rice, beans, and salad. (9 camarones empanizados, servidos con arroz, frijoles y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Camarones En Crema
9 shrimp in cream sauce with vegatables, served with rice, beans, and salad. (9 camarones en crema con vegetales, servidos con arroz, frijoles y ensalada. All side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Pescado a la plancha
Grilled tilapia fillet served with rice, beans, pico de gallo, salad, and avocado. (filete de tilapia a la plancha servido con arroz, frijoles, pico de gallo, ensalada y aguacate.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Arroz con camarones
Mixture of yellow rice with shrimp and vegetables. Served with fried plantains and salad. (mezcla de arroz amarillo con camarones y vegetales. Servido con tostones y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Arroz con pollo y camaron
Mixture of yellow rice with chicken, shrimp and vegetables. Served with fried plantains and salad. (mezcla de arroz amarillo con pollo, camarones y vegetales. Servido con tostones y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Camarones al patron
3 spicy shrimp, 3 wrapped in bacon, 3 breaded and 3 with white cream. Served with salad, rice, beans, pico de gallo, and avocado. (3 camarones a la diabla, 3 a la tocineta, 3 empanizados y 3 en crema blanca. Servidos con ensalada, arroz, frijoles, pico de gallo y aguacate.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Mojarra Frita estilo Salvadoreno
Fried fish served with rice, beans mix, fried green plantains, salad, avocado, and pico de gallo. (mojarra frita servido con casamiento, tostones, ensalada, aguacate y pico de gallo.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Mojarra Frita A la Mexicana
Fried fish served with 4 shrimp a la diabla spicy red sauce with salad, rice, beans, and avocado. (mojarra frita servido con 4 camarones a la diabla salsa roja picante con ensalada, arroz, frijoles y aguacate.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Enchiladas
Enchilada banderas
3 corn tortillas with chicken or beef and topped with green sauce, red sauce, and cheese. Served with rice, beans, salad, pico de gallo, and red onion. (3 tortillas de maíz con pollo o carne de res, cubiertas con salsa verde, roja y queso. Servidas con arroz, frijoles, ensalada, pico de gallo y cebolla roja.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Enchilada de pollo a la plancha
3 corn tortillas with grilled chicken and topped with green sauce or red sauce. Served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (3 tortillas de maíz con pollo cubiertas con salsa roja o verde. Servido con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Enchilada de carne de res
3 corn tortillas with grilled steak and topped with green sauce or red sauce. Served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (3 tortillas de maíz con carne de res cubiertas con salsa roja o verde. Servido con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Enchilada de camarón
3 corn tortillas with grilled shrimp and topped with green sauce or red sauce. Served with rice, beans, pico de gallo, and salad. (3 tortillas de maíz con camarones a la plancha cubiertas con salsa roja o verde. Servido con arroz, frijoles, pico de gallo y ensalada.) all side salads comes with house dressing. (todas las ensaladas que acomoanan los platos lleven aderezo de la casa)
Quesadillas
Quesadilla mixtas
Flour tortilla with chicken, steak, and grilled shrimp. Served with salad, sour cream, guacamole, and pico de gallo. (tortilla de harina con pollo, carne y camarones a la plancha. Servida con ensalada, crema, guacamole y pico de gallo.)
Quesadilla de camarones
Flour tortilla with grilled shrimp. Served with salad, sour cream, guacamole, and pico de gallo. (tortilla de harina con camarones a la plancha. Servida con ensalada, crema, guacamole y pico de gallo.)
Quesadilla de carne asada
3 small corn tortillas with grilled steak. Served with rice, beans, salad, sour cream, guacamole, and pico de gallo. (3 tortillas de maíz pequeñas con carne. Servida con arroz, frijoles, ensalada, crema, guacamole y pico de gallo.
Quesadilla de pollo
Flour tortilla with chicken. Served with rice, beans, salad, sour cream, guacamole, and pico de gallo. (tortilla de harina con pollo. Servida con arroz, frijoles, ensalada, crema, guacamole y pico de gallo.)
Quesadilla Morazan
3 corn tortillas with mozzarella cheese and grilled steak. Server with rice, beans and salad. (3 tortillas de maiz con queso mozzarella y carne a la plancha. Servidas con arroz, frijol y ensalada)
Quesadilla de queso
Flour tortilla with cheese. Served with salad. (tortilla de harina con queso, servida con ensalada.)
Tortas
Ham Sandwich (Torta De Jamon)
Comes with lettuce, tomato, onion, and avocado. Served with french fries. (incluye lechuga, tomate, cebolla, aguacate. Servidas con papas fritas.)
Chicken Sandwich (Torta De Pollo)
Comes with lettuce, tomato, onion, and avocado. Served with french fries. (incluye lechuga, tomate, cebolla, aguacate. Servidas con papas fritas.)
Steak Sandwich (Torta De Carne Asada)
Comes with lettuce, tomato, onion, and avocado. Served with french fries. (incluye lechuga, tomate, cebolla, aguacate. Servidas con papas fritas.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Breaded Chicken or Steak Sandwich (Torta De Milanesa De Red o Pollo)
Comes with lettuce, tomato, onion, and avocado. Served with french fries. (incluye lechuga, tomate, cebolla, aguacate. Servidas con papas fritas.)
Breaded Fish Fillet Sandwich (Torta De Filete De Pescado Empanizado)
Comes with lettuce, tomato, onion, and avocado. Served with french fries. (incluye lechuga, tomate, cebolla, aguacate. Servidas con papas fritas.)
Tacos
Tacos Al Carbon
3 tacos with steak al carbon. Served with rice, beans, pico de gallo, guacamole, and salad. (3 tacos con carne al carbón. Servidos con arroz, frijoles, pico de gallo, guacamole y ensalada.) all side salads comes with house dressing. Served with onions, cilantro, jalapenos, and hot sauce. (todas las ensaladas que acompanan los platos llevan aderezo de la casa. A companados con cebolla, cilantro, jalapenos y salsa pecante.)
Tacos Mixtos
4 mixed tacos, shrimp, chicken, grilled steak, and sausage. (4 tacos de camarón, pollo, carne asada y chorizo.) all side salads come with house dressing. Served with onions, cilantro, jalapenos, and hot sauce. (todas las ensaladas que acompanan los platos llevan aderezo de la casa. A companados con cebolla, cilantro, jalapenos y salsa pecante.)
Crispy Tacos Plate
4 Chiken crispy azteca tacos. Served with rice, beans, fresh cheese, sour cream and guacamole. (4 tacos dorados con pollo. Servidas con arroz, frijoles, ensalada, queso fresco, crema y guacamole
Tacos Tradicionales Mexicanos
Order of 3 tacos served with pico de gallo and chile toreado (orden de 3 tacos servidos con pico de gallo y chile toreado.) all side salads comes with house dressing. Served with onions, cilantro, jalapenos, and hot sauce. (todas las ensaladas que acompanan los platos llevan aderezo de la casa. A companados con cebolla, cilantro, jalapenos y salsa pecante.)
Huarache Pollo o Res
1 large and thick corn tortilla with a choice of chicken or steak. Served with avocado, cheese, and salad. (1 tortilla de maíz gruesa y larga de pollo o res acompañado con aguacate, queso y ensalada.)
Sope Pollo o Res
1 thick corn tortilla with a choice of chicken or steak. Served with avocado, cheese, and salad. (1 tortilla de maíz gruesa y larga de pollo o res acompañado con aguacate, queso y ensalada.)
Burritos
Burritos
Choose your favorite filled with rice and beans and cov ered in cheese dip. Served with salad, guacamole, and sour cream (escoja su favorito: relleno con arroz y frijoles, cubierto con queso fundido. Servido con ensalada, guacamole y crema.)
Burrito california
Flour tortilla with chicken or ground beef, fajita style. Served with french fries, cheese dip, beans, avocado, and sour cream. (tortilla de harina con pollo o carne al estilo fajita. Servido con papas fritas, queso fundido, frijoles, aguacate y crema.)
Burrito tres salsas
Flour tortilla with grilled chicken or meat, covered in red sauce, green sauce, and cheese. Served with salad, avocado, and sour cream. (tortilla de harina con pollo o carne a la plancha cubierto con salsa roja, verde, y queso fundido. Servido con ensalada, aguacate y crema.)
Ensaladas
Ensalada de camarón
Grilled shrimp with lettuce, cucumber, avocado, tomato, and house dressing (Camarones a la plancha con Lechuga, Pepino, aguacate, tomate y aderezo.)
Ensalada pollo y camarón
Grilled chicken, grilled shrimp with lettuce, tomato, cucumber, avocado, onions, and carrots. (pollo a la plancha, camarón a la plancha con lechuga, tomate, pepino, aguacate, cebolla y zanahoria.)
Ensalada de camarón y carne
Grilled steak and grilled shrimp with lettuce, tomato, cucumber, avocado, onions, and carrots. (carne a la plancha y camarones a la plancha con lechuga, tomate, pepino, aguacate, cebolla y zanahoria.)
Ensalada de pollo y carne
Grilled steak, grilled chicken with cucumber, lettuce, avocado, and house dressing. (carne asada, pollo a la plancha con pepino, lechuga, aguacate y aderezo.)
Ensalada de pollo
Grilled chicken with lettuce, cucumber, avocado, tomato, and house dressing. (pollo a la plancha con lechuga, pepino, aguacate, tomate y aderezo.)
Soups (Sopas)
Sopa de mariscos estilo Hondureño
Shrimp, clams, mussels, crab, and fish fillet with coconut cream and vegetables. Served with a tortilla, rice, and lime. (sopa de mariscos con camarones, almejas, mejillones, jaiba y filete de pescado con crema de coco y verduras. Servido con tortilla, arroz y limón.)
Sopa de res
Soup with 3 pieces of meat. Served with a tortilla, rice, and lime. (sopa con 3 piezas de carne. Servido con tortilla, arroz y limón.)
Sopa de mariscos estilo Mexicano
Mexican style shrimp soup with clams, mussels, crab, and fish fillet. Served with a tortilla, rice, and lime. (sopa de camarones estilo mexicana con almejas, mejillones, jaiba y filete de pescado. Servido con tortilla, arroz y limón.)
Sopa de mariscos estilo Salvadoreño
Seafood soup with clams, shrimp, mussels, blue crab, and fish fillet. (sopa de mariscos con almejas, camarones, mejillones, jaiba y filete de pescado.)
Mexican -style Shrimp Soup (Sopa de camarón estilo Mexicana )
Mexican - style shrimp soup. Server with a tortillas, rice and lime (Sopa de camaron estilo Mexicana. Servido con tortillas, arroz y limon,
Sopa de pollo
3 pieces of chicken and vegetables. Served with a tortilla, rice, and lime. (3 piezas de pollo y vegetales. Servido con tortilla, arroz y limón.)
Honduran -style Shrimp Soup (Sopa de camarón estilo Hondureno)
Honduran - style shrimp spup with coconut cream. Server with a tortillas, rice and lime (Sopa de camaron estilo Hondureno con crema de coco. Servido con tortillas, arroz y limon,
Hondurenos (Traditional Honduran Dishes)
Baleada 4
Scrambled eggs, ham, beans, cheese, sour cream, and avocado. (huevo picado, jamón, frijoles, queso, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Baleada 5
Grilled steak, beans, cheese, sour cream, and avocado. (carne asada, frijoles, queso, crema y aguacate.)
Baleada 6
Grilled chicken strips, beans, cheese, sour cream, and avocado. (pollo a la plancha, frijoles, queso, crema y aguacate.)
Baleada 1
Beans, cheese, and sour cream. (frijoles, queso y crema.)
Baleada 2
Sausage with scrambled eggs, beans, cheese, sour cream, and avocado. (chorizo con huevos, frijoles, queso, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Baleada 3
Scrambled eggs, beans, cheese, sour cream, and avocado. (huevo picado, frijoles, queso, crema y aguacate.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Yuca Con Chicharron
Fried pork crackling with yuca. Served with coleslaw, cheese, and salsa. (chicharrón frito con yuca. Servida con ensalada de repollo, queso y salsa.)
Tacos Hondurenos de Pollo (2)
Fried Honduran chicken tacos. Served with cabbage, sause, dressing, pico de gallo and red onion. (Tacos dorados de pollo hondureños, servidos con repollo, salsa, aderezo, queso, pico de gallo y cebolla roja.
Pupusas (Traditional Dish from el Salvador)
Pupusa Cheese and Pork Crackling (Queso y chicharrón)
Thick corn tortillas with filling of your choice. Served with coleslaw, red onion, and pupusa sauce. (tortillas gruesas de maíz con relleno de su selección. Servidas con ensalada de repollo, cebolla morada y salsa para pupusas.)
Pupusa Cheese (Queso)
Thick corn tortillas with filling of your choice. Served with coleslaw, red onion, and pupusa sauce. (tortillas gruesas de maíz con relleno de su selección. Servidas con ensalada de repollo, cebolla morada y salsa para pupusas.)
Pupusa Loroco and Cheese (Loroco y Queso)
Thick corn tortillas with filling of your choice. Served with coleslaw, red onion, and pupusa sauce. (tortillas gruesas de maíz con relleno de su selección. Servidas con ensalada de repollo, cebolla morada y salsa para pupusas.)
Pupusa Beans and Cheese (Frijol y Queso)
Thick corn tortillas with filling of your choice. Served with coleslaw, red onion, and pupusa sauce. (tortillas gruesas de maíz con relleno de su selección. Servidas con ensalada de repollo, cebolla morada y salsa para pupusas.)
Burgers (Hamburguesas)
Hamburguesa Clásica
Beef hamburger with cheese, lettuce, and tomato. Served with french fries. (hamburguesa de carne de res, con queso, lechuga y tomate. Servido con papas fritas.) consuming raw or undercooked meats poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
Kids Menu
Alitas De Pollo
5 chicken wings with french fries. (5 alitas con papas fritas.)
French Fries (Papas Fritas)
Hamburger with Fries (Hamburguesa Con Papas)
Chicken Strips with French Fries (Tiras De Pechuga De Pollo)
Side Orders
Rice (Arroz)
Beans (Frijoles)
Sour cream (Crema)
Guacamole (Guacamole)
Chips and salsa (Nachos & salsa)
Fried green plantains (Tostones )
Green plantains (Yuca frita o cocida)
Yucca
Rice/beans mix (Casamiento)
Chicharrones (Pork crackling)
Sausage (Salchichas)
Chorizo
1 Tortilla de Harina (Flour Tortilla)
(2) Tortilla de Maiz (CornTortilla)
Orden de 2 torillas de maiz (Order of 2 Corn Tortillas)
Desserts (Postres)
Tres leches
Light sponge cake soaked in three types of milk.
Beverages
Fresh Water (Horchata)
Fresh Water (Nance)
Fresh Water (Maracuya)
Soda Banana 1/2 L (Glass)
Soda Fanta 1/2 L (Glass)
Soda Coca Cola 1/2 L (Glass)
Lata Fanta (can)
Lata Coca Cola (can)
Lata Sprite (can)
Piña Colada (Virgin)
Kid Juice (Caprisun)
Recent Reviews
I was flabbergasted!! Saw this restaurant online and decided to try it. When I tell you they didn't disappoint. The cook was on point and so was my server Quadelupe because I dint speak Spanish..lol! The food was amazing! Chefs kiss! The presentation was everything. And the drinks are so pretty.. The portions were also good we had to have to go boxes. Don't sleep on this restaurant a true gem!
October 2024
I traveled from Raleigh and visited Morazan Restaurant in Charlotte and was very satisfied with the service and welcome they gave me and my family but the most important thing is the delicious food, the fried chicken, the seafood soup, the pupusas, in I finally wanted to try all my Honduran dishes!!! I highly recommend it!!
October 2024
Excellent place to share some time with the family ? the food is very delicious ??the girl's uniform is super pretty ?the waitress Keyssy is super friendly, very attentive to everything ?
August 2024