Garden Dynasty
81 Wickham Avenue, Middletown
(845) 381-5658
Customers' Favorites
Chicken Katsu Ramen
Spicy Chicken Ramen
Fried Chicken Wings
Scallion Pancake
Fried Chicken
Boneless Wings
Appetizers 頭台
A8. Scallion Pancake 蔥油餅
1 piece. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
1個。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A9. Dumplings in Hot Chili Oil 紅油抄手
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A1. Egg Rolls 春卷
2 pieces. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
2個。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A12. Fried Gyoza 日式鍋貼
Pork. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
豬肉。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A2. Fried Cheese Wonton 芝士雲吞
6 pieces. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
6個。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A5. Fried Dumplings 鍋貼
8 pieces. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
8個。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A3. Spring Rolls 上海卷
2 pieces. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
2個。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A15. French Fries 炸薯條
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A11. Dan Dan Warm Noodle 擔擔麵
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A4. Shrimp Rolls 蝦卷
2 pieces. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
2個。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A7. Steamed Dumplings 水餃
8 pieces. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
8個。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A10. Sesame Cold Noodle 芝麻涼麵
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A13. Fried Shrimp Shumai 燒賣
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A14. Takoyaki 魷魚丸
Fried octopus ball topped with bonito flakes. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
炸章魚球頂部搭配柴魚片。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Cold Appetizers 涼菜
A20. Chicken with Chili Oil 口水雞
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A17. Spicy Beef Tendon 麻辣牛筋
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A16. Spicy Beef Tongue and Tripe Salad 夫妻肺片
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A19. Sliced Pork with Chinese Cabbage 川白肉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A18. Spicy Beef Shank 麻辣牛腱
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A21. Special Flavored Chicken 怪味雞
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A22. Chicken with Scallion and Pepper 蔥椒雞
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
A24. Wood Ears with Hot Pepper 山椒木耳
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Fried Chicken Wings and Drumstick 炸雞翼及雞腿
Fried Chicken Wings 炸雞翼
Served with 1 side. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
附1個配菜。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Boneless Wings 無骨雞翼
Served with 1 side. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
附1個配菜。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Soup 湯
S1. Wonton Soup 雲吞湯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
S4. Mushroom and Tofu Soup 菌菇豆腐湯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
S2. Egg Drop Soup 蛋花湯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
S3. Hot and Sour Soup 酸辣湯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
S5. Bean Curd Soup 開胃豆腐湯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
S6. Chinese Cabbage Broth 上湯娃娃菜
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
S7. Bok Choy Broth 上湯白菜
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
S8. Sliced Fish with Sour Pickled Soup 酸菜魚片湯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Fried Rice 炒飯
FR5. Pork Fried Rice 肉炒飯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
FR3. Shrimp Fried Rice 蝦炒飯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
FR1. Chengdu Fried Rice 成都炒飯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
FR2. Chicken Fried Rice 雞炒飯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
FR4. Beef Fried Rice 牛炒飯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
FR6. Young Chow Fried Rice 揚州炒飯
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Noodle Soup 湯粉
N3. Beef Stew Noodle Soup 牛腩粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
N1. Fish with Sour Pickled Noodle Soup 酸菜魚粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
N2. Pork Intestine Noodle Soup 肥腸粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
N4. Beef Shank Noodle Soup 牛腱粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
N5. Seafood Noodle Soup 海鮮粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Lo Mein 撈麵
L2. Beef Lo Mein 牛撈麵
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
L1. Chicken Lo Mein 雞撈麵
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
L4. Combination Lo Mein 混合撈麵
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
L3. Shrimp Lo Mein 蝦撈麵
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Mai Fun 米粉
M3. Shrimp Mai Fun 蝦炒米粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
M5. Singapore Mai Fun 星洲米粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
M1. Chicken Mai Fun 雞炒米粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
M2. Pork Mai Fun 肉炒米粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
M4. Beef Mai Fun 牛炒米粉
Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Chinese Traditional Dishes 傳統中式菜
C4. Sesame Chicken 芝麻雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C1. General Tso's Chicken 左宗雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C18. Mongolian Beef 蒙古牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C11. Chicken with Broccoli 芥蘭雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C23. Kung Pao Chicken 宮保雞
Per order. Served with peanuts. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。附花生。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C10. Sweet and Sour Chicken 甜酸雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C5. Sesame Shrimp 芝麻蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C2. General Tso's Shrimp 左宗蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C17. Mongolian Chicken 蒙古雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C13. Beef with Broccoli 芥蘭牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C3. General Tso's Beef 左宗牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C6. Sesame Beef 芝麻牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C7. Orange Chicken 陳皮雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C8. Orange Shrimp 陳皮蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C9. Orange Beef 陳皮牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C12. Shrimp with Broccoli 芥蘭蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C14. Chicken with Mixed Vegetables 雜菜雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C15. Beef with Mixed Vegetables 雜菜牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C16. Shrimp with Mixed Vegetables 雜菜蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C19. Mongolian Shrimp 蒙古蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C20. Hunan Chicken 湖南雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C21. Hunan Beef 湖南牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C22. Hunan Shrimp 湖南蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C24. Kung Pao Beef 宮保牛
Per order. Served with peanuts. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。附花生。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C25. Kung Pao Shrimp 宮保蝦
Per order. Served with peanuts. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。附花生。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
C27. Shrimp with Cashew Nuts 腰果蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Vegetables 菜類
V7. Choy Sum with Mushroom 冬菇菜心
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
V2. Bean Curd Home Style 家常豆腐
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
V8. Mapo Tofu 麻婆豆腐
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
V9. Sauteed Mixed Mushroom with Vegetable 素炒雜菌菇
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
V1. Sauteed Cantonese Mixed Vegetables 荷塘小炒
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
V4. Vegetable Delight 素什錦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
V10. Shredded Potatoes with Green Pepper 青椒土豆絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
V11. Sweet and Sour Napa Cabbage 酸辣白菜
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
V12. Eggplant with Garlic Sauce 魚香茄子
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Ramen 拉麵
1. Chicken Katsu Ramen 雞扒拉麵
Chicken broth topped with sliced chicken katsu, corn, dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
雞湯頂部搭配雞扒片, 玉米, 干海帶, 竹筍, 魚餅, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
2. Tonkotsu Ramen 豚骨拉面
Pork. Creamy pork broth topped with pork belly, dry seaweed, corn, bamboo shoots, fish cake, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
豬肉。濃郁豬肉湯頂部搭配豬五花, 干海帶, 玉米, 竹筍, 魚餅, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
5. Beef Miso Ramen 牛肉味噌拉麵
Miso flavored topped with dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, corn, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
味噌口味頂部搭配干海帶, 竹筍, 魚餅, 玉米, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
3. Bulgogi Ramen 烤肉拉麵
Beef. Shoyu flavored topped with dry seaweed, bamboo shoots, corn, fish cake, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
牛肉。醬油味頂部搭配干海帶, 玉米, 竹筍, 魚餅, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
8. Spicy Chicken Ramen 辣雞肉拉麵
Spicy oil chicken soup, topped with roast leg meat, corn, dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
辣油雞湯, 頂部搭配烤腿肉, 玉米, 干海帶, 竹筍, 魚餅, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
4. Seafood Ramen 海鮮拉麵
Shoyu flavored topped with crab sticks, shrimp, squid, corn, dry seaweed, bamboo shoots, corn, fish cake, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
醬油口味頂部搭配蟹柳, 蝦, 魷魚, 玉米, 干海帶, 竹筍, 玉米, 魚餅, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
7. Spicy Curry Ramen 辣咖哩拉麵
Chicken broth base with coconut curry mix, topped with corn, dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
雞湯底配椰漿咖哩混合, 頂部搭配玉米, 干海帶, 竹筍, 魚餅, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
5. Seafood Miso Ramen 海鮮味噌拉麵
Miso flavored topped with dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, corn, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
味噌口味頂部搭配干海帶, 竹筍, 魚餅, 玉米, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
5. Miso Ramen 味噌拉麵
Miso flavored topped with dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, corn, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
味噌口味頂部搭配干海帶, 竹筍, 魚餅, 玉米, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
9. Fried Tofu Ramen 炸豆腐拉麵
Shoyu flavored topped with corn, dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, fried tofu, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
醬油口味頂部搭配玉米, 干海帶, 竹筍, 魚餅, 炸豆腐及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
5. Pork Miso Ramen 豬肉味噌拉麵
Miso flavored topped with dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, corn, egg, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
味噌口味頂部搭配干海帶, 竹筍, 魚餅, 玉米, 雞蛋及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
6. Vegetable Ramen 蔬菜拉麵
Shoyu flavored topped with corn, dry seaweed, bamboo shoots, fish cake, green veggie, and scallions. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
醬油口味頂部搭配玉米, 干海帶, 竹筍, 魚餅, 青菜及青蔥。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Authentic Szechuan Dishes 正宗四川菜
SZ38. Beef with Scallions 蔥香牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ44. Cumin Beef 孜然牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ10. Chicken with Garlic and Pepper 蒜椒雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ8. Minced Pork Noodle 肉沫粉條
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ41. Beef with Basil 九層塔牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ35. Twiced-Cooked Pork 回鍋肉
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ36. Twiced-Cooked Chicken 回鍋雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ21. Hot and Spicy Jumbo Shrimp 香辣大蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ33. Beef with Fresh Hot Pepper 水煮牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ43. Cumin Lamb 孜然羊
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ59. Sweet and Sour Spare Rib 糖醋排骨
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ7. Shredded Pork with Garlic Sauce 魚香肉絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ9. Minced Pork with Eggplant 肉沫茄子
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ23. Hot and Spicy Spare Ribs 香辣排骨
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ1. Shredded Pork with Bamboo Shoots 筍尖肉絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ2. Shredded Pork with Green Hot Pepper 尖椒肉絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ3. Shredded Pork with Dried Bean Curd and Celery 香干芹菜肉絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ4. Shredded Pork with Green Pepper 青椒肉絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ5. Shredded Pork with Sweet Bean Sauce 京醬肉絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ11. Shrimp with Garlic and Pepper 蒜椒蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ12. Beef with Garlic and Pepper 蒜椒牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ13. Shredded Beef with Dried Bean Curd 香干牛肉絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ14. Sizzling Chicken 鐵板雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ15. Sizzling Shrimp 鐵板蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ16. Sizzling Beef 鐵板牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ17. Sizzling Tofu 鐵板豆腐
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ18. Squid with Peppercorn 椒麻魷魚
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ19. Mushroom with Peppercorn 椒麻玉菇
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ20. Shredded Beef with Peppercorn 椒麻牛肉條
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ24. Hot and Spicy Fish Fillet 香辣魚片
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ25. Fish Fillet with Pickled Cabbage and Chili 酸菜魚片
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ26. Chong Qing House Spicy Chicken 重慶辣子雞丁
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ27. Cheng Du House Spicy Chicken 成都辣子雞丁
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ28. House Spicy Diced Tofu 辣子豆腐丁
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ29. Diced Chicken with Pickled Peppers 泡椒雞丁
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ30. Diced Chicken with Oyster Sauce Szechuan Style 川味蠔油雞丁
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ31. Diced Chicken with Black Pepper 黑椒雞丁
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ32. Fish Fillet with Fresh Hot Pepper 水煮魚
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ37. Chicken with Scallions 蔥香雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ39. Shrimp with Scallions 蔥香蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ40. Chicken with Basil 九層塔雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ42. Shrimp with Basil 九層塔蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ45. Cumin Chicken 孜然雞
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ46. Cumin Sliced Potato 孜然土豆片
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ48. Special Flavored Sliced Chicken 怪味雞片
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ49. Pork Intestine Chili Hot Pot 干鍋肥腸
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ50. Spare Ribs Chili Hot Pot 干鍋排骨
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ51. Shrimp Chili Hot Pot 干鍋蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ52. Hot Pot Beef in Sour Pickled Soup 酸湯肥牛
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ53. Tofu with Vegetable Sauce 千葉豆腐
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ55. Stir-Fried Potato with Eggplant and Pepper 地三鮮
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ56. House Special Szechuan Style 小炒肉
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ57. Sweet and Sour Pork 糖醋里脊
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ58. Sweet and Sour Fish Fillet 糖醋魚片
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ62. Shredded Potato with Egg Yolk 蛋黃土豆絲
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ63. Pumpkin with Egg Yolk 蛋黃南瓜
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
SZ64. Shrimp with Egg Yolk 蛋黃爬蝦
Per order. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
每單。食用生的或未煮熟的肉類, 家禽, 海鮮, 貝類或雞蛋可能會增加患食源性疾病的風險, 尤其是當您患有某些疾病時。
Order Online
Recent Reviews
I am having food here twice/three times a week for 4 months, it is one of my favorite working day lunch places.Foods are clean, and strong flavored. It provides authentic Chinese foods which are different from American-Chinese type foods.
March 2024
Cute sit in/to go spot for authentic Chinese food, good serving size and I appreciate the server explaining the menu (I looked at Google review photos and asked him which one is which). We had fried chicken (Korean inspired), intestines (the best!) and pork noodles. Will definitely going back to try their other food!
March 2024
You May Also Like
La Fonda Boricua - 76 Wickham Ave
Puerto Rican, Latin American, Caribbean, Spanish, Vegetarian
Yani's Pizza - 202 North St
Pizza, Italian
Their meal has quite a lot of chili’s. If you’re not a fan of chili avoid those or be sure to let tem know immediately.
There were no parking- bring someone with you to sit in the car.