North China
6090 Far Hills Ave, Washington
(937) 433-6837
Customers' Favorites
Sweet and Sour Chicken
Combination Platter
Crab Angles Rangoons
Chicken Fried Rice
Sizzling Rice Soup
Szechuan Chicken
House Fried Rice
Mongolian Beef
Garlic Chicken
Hunan Chicken
Lunch Combination 午餐套餐
L20. General Tso's Chicken 左宗雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
雞。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L7. Mongolian Beef 蒙古牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup.
牛。附炒飯及湯類選項。
L16. Sweet and Sour Chicken 甜酸雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L11. Sweet and Sour Pork 甜酸肉
Pork. Served with fried rice and choice of soup.
豬。附炒飯及湯類選項。
L42. Chicken Fried Rice 雞肉炒飯
Fried rice. Served with fried rice and choice of soup.
炒飯。附炒飯及湯類選項。
L52. House Lo Mein 華北撈麵
Lo mein. Served with fried rice and choice of soup.
撈麵。附炒飯及湯類選項。
L3. Broccoli Beef 芥蘭牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup.
牛。附炒飯及湯類選項。
L21. Sichuan Chicken 四川雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
雞。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L1. Pepper Steak 青椒牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup.
牛。附炒飯及湯類選項。
L5. Kung Pao Beef 宮爆牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
牛。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L10. Peking Ribs 烤排骨
Served with fried rice and choice of soup.
附炒飯及湯類選項。
L48. Chicken Lo Mein 雞肉撈麵
Lo mein. Served with fried rice and choice of soup.
撈麵。附炒飯及湯類選項。
L27. Cashew Chicken 腰果雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L2. Beef with Vegetable 蔬菜牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup.
牛。附炒飯及湯類選項。
L32. Sichuan Combination 宮爆三樣
Shrimp. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
蝦。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L33. Sichuan Shrimp 四川蝦
Shrimp. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
蝦。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L50. Beef Lo Mein 牛肉撈麵
Lo mein. Served with fried rice and choice of soup.
撈麵。附炒飯及湯類選項。
L53. House Noodle Soup 華北湯麵
Served with fried rice and choice of soup.
附炒飯及湯類選項。
L19. Hunan Chicken 湖南雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
雞。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L4. Hunan Beef 湖南牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
牛。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L6. Curry Beef 咖喱牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
牛。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L8. Garlic Beef 大蒜牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup.
牛。附炒飯及湯類選項。
L9. Beef with Scallop 帶子牛
Beef. Served with fried rice and choice of soup.
牛。附炒飯及湯類選項。
L12. Kung Pao Pork 宮爆肉
Pork. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
豬。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L13. Yu Xiang Pork 魚香肉絲
Pork. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
豬。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L14. Pork with Vegetable 蔬菜肉絲
Pork. Served with fried rice and choice of soup.
豬。附炒飯及湯類選項。
L15. Garlic Chicken 大蒜雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L17. Snow White Chicken 生炒雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L18. Chicken with Vegetable 蔬菜雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L22. Lemon Chicken 檸檬雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L23. Broccoli Chicken 芥蘭雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L24. Curry Chicken 咖喱雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup. We can alter the hot and spicy according to your taste.
雞。附炒飯及湯類選項。我們可以依據您的口味調整辣度。
L25. Princess Chicken 宮爆雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L26. Almond Chicken 杏仁雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L28. Mongolian Chicken 蒙古雞
Chicken. Served with fried rice and choice of soup.
雞。附炒飯及湯類選項。
L29. Sweet and Sour Shrimp 甜酸蝦
Shrimp. Served with fried rice and choice of soup.
蝦。附炒飯及湯類選項。
L30. Shrimp with Lobster Sauce 蝦龍糊
Shrimp. Served with fried rice and choice of soup.
蝦。附炒飯及湯類選項。
L31. Shrimp with Vegetable 蔬菜蝦
Shrimp. Served with fried rice and choice of soup.
蝦。附炒飯及湯類選項。
L34. Happy Family 全家福
Shrimp. Served with fried rice and choice of soup.
蝦。附炒飯及湯類選項。
L35. Shrimp with Scallop 帶子蝦
Shrimp. Served with fried rice and choice of soup.
蝦。附炒飯及湯類選項。
L36. Vegetable Chow Mein 蔬菜炒麵
Chow mein. Served with fried rice and choice of soup.
炒麵。附炒飯及湯類選項。
L37. Chicken Chow Mein 雞肉炒麵
Chow mein. Served with fried rice and choice of soup.
炒麵。附炒飯及湯類選項。
L38. Pork Chow Mein 豬肉炒麵
Chow mein. Served with fried rice and choice of soup.
炒麵。附炒飯及湯類選項。
L39. Beef Chow Mein 牛肉炒麵
Chow mein. Served with fried rice and choice of soup.
炒麵。附炒飯及湯類選項。
L40. Shrimp Chow Mein 蝦炒麵
Chow mein. Served with fried rice and choice of soup.
炒麵。附炒飯及湯類選項。
L41. Vegetable Fried Rice 蔬菜炒飯
Fried rice. Served with fried rice and choice of soup.
炒飯。附炒飯及湯類選項。
L43. Pork Fried Rice 豬肉炒飯
Fried rice. Served with fried rice and choice of soup.
炒飯。附炒飯及湯類選項。
L44. Beef Fried Rice 牛肉炒飯
Fried rice. Served with fried rice and choice of soup.
炒飯。附炒飯及湯類選項。
L45. Shrimp Fried Rice 蝦炒飯
Fried rice. Served with fried rice and choice of soup.
炒飯。附炒飯及湯類選項。
L46. House Fried Rice 華北炒飯
Fried rice. Served with fried rice and choice of soup.
炒飯。附炒飯及湯類選項。
L47. Vegetable Lo Mein 蔬菜撈麵
Lo mein. Served with fried rice and choice of soup.
撈麵。附炒飯及湯類選項。
L49. Pork Lo Mein 豬肉撈麵
Lo mein. Served with fried rice and choice of soup.
撈麵。附炒飯及湯類選項。
L51. Shrimp Lo Mein 蝦撈麵
Lo mein. Served with fried rice and choice of soup.
撈麵。附炒飯及湯類選項。
Appetizer 前菜
4. Crab Angle 蟹餃
8 pieces.
8個。
1. Egg Roll 春卷
2 pieces.
2卷。
2. Pot Sticker 鍋貼
6 pieces.
6個。
1A. Spring Roll 上海卷
2 pieces.
2卷。
8. Combination Platter 寶寶盤
Pot sticker, egg roll, beef teriyaki, Peking ribs, and crab angle.
鍋貼, 春卷, 牛肉串, 烤排骨及蟹餃。
5. Chicken Wing 雞翅
6 pieces.
6個。
3. Beef Teriyaki 牛肉串
6 pieces.
6串。
7. Peking Ribs 烤排骨
3 pieces.
3個。
6. Fried Shrimp 炸蝦
9 pieces.
9隻。
Soup 湯
10. Wonton Soup 餛飩湯
9. Hot and Sour Soup 酸辣湯
We can alter the hot and spicy according to your taste.
我們可以依據您的口味調整辣度。
11. Egg Drop Soup 蛋花湯
14. San Shan Soup 三鮮湯
12. Spinach Bean Curd Soup 菠菜豆腐湯
15. Sizzling San Shan Soup 鍋巴三鮮湯
13. Sizzling Rice Soup 鍋巴湯
Chicken 雞
34. General Tso's Chicken 左宗雞
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
16. Sweet and Sour Chicken 甜酸雞
Served with steamed rice.
附白飯。
35. Orange Chicken 陳皮雞
Served with steamed rice.
附白飯。
20. Broccoli Chicken 芥蘭雞
Served with steamed rice.
附白飯。
22. Princess Chicken 宮爆雞
Kung pao chicken. Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
宮爆雞。附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
19. Sichuan Chicken 四川雞
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
29. Snow White Chicken 生炒雞
Moo goo gai pan. Served with steamed rice.
蘑菇雞片。附白飯。
32. Mongolian Chicken 蒙古雞
Served with steamed rice.
附白飯。
36. Sesame Chicken 芝麻雞
Served with steamed rice.
附白飯。
18. Garlic Chicken 大蒜雞
Served with steamed rice.
附白飯。
31. Hunan Chicken 湖南雞
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
37. Hong Kong Chicken 香港雞
Served with steamed rice.
附白飯。
27. Chicken with Vegetable 蔬菜雞
Served with steamed rice.
附白飯。
33. Snow Pea with Chicken 雪豆雞
Served with steamed rice.
附白飯。
21. Curry Chicken 咖喱雞
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
26. Moo Shu Chicken 木須雞
No rice.
沒有飯。
24. Cashew Chicken 腰果雞
Served with steamed rice.
附白飯。
25. Lemon Chicken 檸檬雞
Served with steamed rice.
附白飯。
30. Pepper Chicken 青椒雞
Served with steamed rice.
附白飯。
28. Imperial Chicken 干燒雞
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
17. Chicken with Black Bean Sauce 豆豉雞
Served with steamed rice.
附白飯。
23. Almond Chicken 杏仁雞
Served with steamed rice.
附白飯。
Pork 豬
39. Sweet and Sour Pork 甜酸肉
Served with steamed rice.
附白飯。
44. Hot Bean Curd with Pork 麻婆豆腐
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
43. Yu Xiang Pork 魚香肉絲
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
40. Moo Shu Pork 木須肉
No rice.
沒有飯。
42. Shredded Pork with Green Pepper 青椒肉絲
Served with steamed rice.
附白飯。
38. Pork with Vegetable 蔬菜肉絲
Served with steamed rice.
附白飯。
41. Kung Pao Pork 宮爆肉
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
Beef 牛
55. Mongolian Beef 蒙古牛
Served with steamed rice.
附白飯。
53. Broccoli Beef 芥蘭牛
Served with steamed rice.
附白飯。
47. Kung Pao Beef 宮爆牛
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
46. Pepper Steak 青椒牛
Served with steamed rice.
附白飯。
56. Garlic Beef 大蒜牛
Served with steamed rice.
附白飯。
57. Orange Beef 陳皮牛
Served with steamed rice.
附白飯。
51. Curry Beef 咖喱牛
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
58. Sesame Beef 芝麻牛
Served with steamed rice.
附白飯。
49. Beef with Oyster Sauce 蠔油牛
Served with steamed rice.
附白飯。
59. Beef with Scallop 帶子牛
Served with steamed rice.
附白飯。
48. Hunan Beef 湖南牛
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
45. Beef with Black Bean Sauce 豆豉牛
Served with steamed rice.
附白飯。
50. Beef with Vegetable 蔬菜牛
Served with steamed rice.
附白飯。
52. Moo Shu Beef 木須牛
No rice.
沒有飯。
54. Snow Pea with Beef 雪豆牛
Served with steamed rice.
附白飯。
Shrimp 蝦
69. Shrimp with Salt and Pepper 椒鹽蝦
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
70. Curry Shrimp 咖喱蝦
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
60. Sweet and Sour Shrimp 甜酸蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
67. Sichuan Shrimp 四川蝦
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
75. Sichuan Combination 宮爆三樣
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
62. Imperial Shrimp 干燒蝦
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
74. Happy Family 全家福
Served with steamed rice.
附白飯。
77. Shrimp with Scallop 帶子蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
66. Shrimp with Vegetable 蔬菜蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
76. Shrimp with Cashew Nut 腰果蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
71. Shrimp with Black Bean Sauce 豆豉蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
72. Kung Pao Shrimp 宮爆蝦
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
61. Moo Shu Shrimp 木須蝦
No rice.
沒有飯。
63. Garlic Shrimp 大蒜蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
64. Shrimp with Lobster Sauce 蝦龍糊
Served with steamed rice.
附白飯。
65. Fried Shrimp 炸蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
68. Lake Tung Ting Shrimp 洞庭蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
73. Snow Pea with Shrimp 雪豆蝦
Served with steamed rice.
附白飯。
Vegetable 蔬菜
78. Buddha's Delight Mixed Vegetable 素什錦
Served with steamed rice.
附白飯。
81. Sauteed String Bean with Hot Sauce 干煸四季豆
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
80. Eggplant with Garlic Sauce 魚香茄子
Served with steamed rice. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。我們可以依據您的口味調整辣度。
85. Black Mushroom with Bean Curd 冬菇豆腐
Served with steamed rice.
附白飯。
83. Snow Pea with Black Mushroom and Water Chestnut 素三鮮
Served with steamed rice.
附白飯。
79. Broccoli with Oyster Sauce 蠔油芥蘭
Served with steamed rice.
附白飯。
82. Sauteed Lettuce with Garlic 蒜蓉生菜
Served with steamed rice.
附白飯。
84. Sauteed Black Mushroom with Bamboo Shoot and Snow Pea Pod 炒雙冬
Served with steamed rice.
附白飯。
Chow Mein 炒麵
89. Beef Chow Mein 牛肉炒麵
Cabbage, carrot, onion, scallion, and bean sprout with crispy noodle.
包菜, 胡蘿蔔, 洋蔥, 青蔥及芽菜佐脆麵。
87. Chicken Chow Mein 雞肉炒麵
Cabbage, carrot, onion, scallion, and bean sprout with crispy noodle.
包菜, 胡蘿蔔, 洋蔥, 青蔥及芽菜佐脆麵。
86. Vegetable Chow Mein 蔬菜炒麵
Cabbage, carrot, onion, scallion, and bean sprout with crispy noodle.
包菜, 胡蘿蔔, 洋蔥, 青蔥及芽菜佐脆麵。
88. Pork Chow Mein 豬肉炒麵
Cabbage, carrot, onion, scallion, and bean sprout with crispy noodle.
包菜, 胡蘿蔔, 洋蔥, 青蔥及芽菜佐脆麵。
90. Shrimp Chow Mein 蝦炒麵
Cabbage, carrot, onion, scallion, and bean sprout with crispy noodle.
包菜, 胡蘿蔔, 洋蔥, 青蔥及芽菜佐脆麵。
Fried Rice 炒飯
92. Chicken Fried Rice 雞肉炒飯
Stir-fried rice with egg, soy, carrot, pea, and onion.
雞蛋, 醬油, 胡蘿蔔, 青豆及洋蔥炒飯。
93. Pork Fried Rice 豬肉炒飯
Stir-fried rice with egg, soy, carrot, pea, and onion.
雞蛋, 醬油, 胡蘿蔔, 青豆及洋蔥炒飯。
96. House Fried Rice 華北炒飯
Stir-fried rice with egg, soy, carrot, pea, and onion.
雞蛋, 醬油, 胡蘿蔔, 青豆及洋蔥炒飯。
95. Shrimp Fried Rice 蝦炒飯
Stir-fried rice with egg, soy, carrot, pea, and onion.
雞蛋, 醬油, 胡蘿蔔, 青豆及洋蔥炒飯。
91. Vegetable Fried Rice 蔬菜炒飯
Stir-fried rice with egg, soy, carrot, pea, and onion.
雞蛋, 醬油, 胡蘿蔔, 青豆及洋蔥炒飯。
94. Beef Fried Rice 牛肉炒飯
Stir-fried rice with egg, soy, carrot, pea, and onion.
雞蛋, 醬油, 胡蘿蔔, 青豆及洋蔥炒飯。
Lo Mein 撈麵
98. Chicken Lo Mein 雞肉撈麵
Stir-fried soft noodle and vegetable.
蔬菜炒軟麵。
100. Beef Lo Mein 牛肉撈麵
Stir-fried soft noodle and vegetable.
蔬菜炒軟麵。
102. House Lo Mein 華北撈麵
Stir-fried soft noodle and vegetable.
蔬菜炒軟麵。
97. Vegetable Lo Mein 蔬菜撈麵
Stir-fried soft noodle and vegetable.
蔬菜炒軟麵。
101. Shrimp Lo Mein 蝦撈麵
Stir-fried soft noodle and vegetable.
蔬菜炒軟麵。
99. Pork Lo Mein 豬肉撈麵
Stir-fried soft noodle and vegetable.
蔬菜炒軟麵。
Beverage 飲品
Coke 可樂
Soft drink.
汽水。
Diet Coke 健怡可樂
Soft drink.
汽水。
Sprite 雪碧
Soft drink.
汽水。
Iced Tea 冰茶
House Special 華北特色菜
H11. Crispy Duck 香酥鴨
Half. Served with steamed rice. Marinated in special ingredient and fried to crispy. Served with plum sauce.
半隻。附白飯。酥炸秘製配方醃鴨。附梅子醬。
H6. Pan-Fried Noodle 華北煎麵
Served with steamed rice. Stir-fried crispy noodle with chicken, beef, shrimp, and vegetable.
附白飯。脆麵佐雞肉, 牛肉, 蝦及蔬菜。
H2. House Noodle Soup 華北湯麵
Served with steamed rice. Scallop, shrimp, beef, onion, napa cabbage, carrot, zucchini, spinach, garlic, and scallion, in chicken broth.
附白飯。帶子, 蝦, 牛肉, 洋蔥, 大白菜, 胡蘿蔔, 櫛瓜, 菠菜, 大蒜及青蔥的雞高湯。
H10. Dragon and Phoenix Combination 龍鳳配
Served with steamed rice. Sauteed shrimp and tender sliced chicken with water chestnut, baby corn, carrot, and broccoli.
附白飯。荸薺, 玉米筍, 胡蘿蔔及西蘭花炒蝦及嫩雞片。
H3. Sweet and Sour Combination 甜酸三樣
Served with steamed rice. Fried chicken, pork, and shrimp in homemade sweet and sour sauce.
附白飯。炸雞肉, 豬肉及蝦佐自製甜酸醬。
H18. Peking Ribs 烤排骨
5 pieces. Served with steamed rice. Barbeque tender ribs marinated with homemade sauce.
5個。附白飯。烤自製醬醃嫩排骨。
H5. Gan Peng Beef 干烹牛
Served with steamed rice. Deep-fried sliced beef with our special hot sauce. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。酥炸牛肉片佐特製辣醬。我們可以依據您的口味調整辣度。
H4. Gan Peng Chicken 干烹雞
Served with steamed rice. Deep-fried tender chicken sauteed with scallion in special brown sauce. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。青蔥炒酥炸嫩雞佐特製棕醬。我們可以依據您的口味調整辣度。
H14. Seafood Bird's Nest 雀巢海鮮
Served with steamed rice. Sauteed shrimp, scallop, and crab meat with snow pea, black mushroom, baby corn, water chestnut, and carrot.
附白飯。雪豆, 香菇, 玉米筍, 荸薺及胡蘿蔔炒蝦, 帶子及蟹肉。
H1. House Chicken Steak 華北雞
Served with steamed rice. Deep-fried boneless tender chicken steak with garlic, scallion, and ginger in special sauce.
附白飯。酥炸無骨嫩雞排佐大蒜, 青蔥及薑, 配特製醬。
H13. Sauteed Shrimp and Scallop 魚香雙鮮
Served with steamed rice. Shrimp, scallop, green pepper, bamboo shoot, and wood ear mushroom in a hot sauce. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。蝦, 帶子, 青椒, 筍絲及木耳佐辣醬。我們可以依據您的口味調整辣度。
H15. Gan Peng Shrimp 干烹蝦
Served with steamed rice. Deep-fried jumbo shrimp with special sauce. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。酥炸大蝦佐特製醬。我們可以依據您的口味調整辣度。
H12. Crispy Shrimp 脆皮蝦
Served with steamed rice. Deep-fried crispy shrimp with our special hot sauce. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。酥炸蝦佐特製辣醬。我們可以依據您的口味調整辣度。
H7. Kung Pao Squid 宮爆魷魚
Served with steamed rice. Sauteed squid with green pepper, carrot, water chestnut, and corn in special hot sauce. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。青椒, 胡蘿蔔, 荸薺及玉米佐特製辣醬炒魷魚。我們可以依據您的口味調整辣度。
H8. Salt and Pepper Squid 椒鹽魷魚
Served with steamed rice. Deep-fried squid coated with salt, pepper, and hot chili pepper. We can alter the hot and spicy according to your taste.
附白飯。酥炸魷魚佐鹽, 胡椒及辣椒。我們可以依據您的口味調整辣度。
H17. Jade Scallop 翡翠干貝
Served with steamed rice. Sauteed whole scallop and broccoli in white sauce.
附白飯。白醬炒干貝及西蘭花。
H16. Rainbow Scallop 湘綺干貝
Served with steamed rice. Sauteed scallop with baby corn, broccoli, water chestnut, and straw mushroom in a white sauce.
附白飯。玉米筍, 西蘭花, 荸薺及草菇佐白醬炒干貝。
H9. Sauteed Squid with Vegetable 蔬菜魷魚
Served with steamed rice. Sauteed squid with green pepper and onion in a black bean sauce.
附白飯。青椒及洋蔥佐豆豉炒魷魚。
Order Online
Recent Reviews
A friend of mine had raved about this restaurant for sometime, so we finally had an opportunity to go, and it didn't disappoint! The service was fast, and friendly. The food was delicious, and hot. The restaurant was clean, and comfortable. Overall, it was a pleasant dining experience, and I will go again...and again...
April 2025
It’s been good until my mom experienced a problem. She has to eat soft food and the eggplant in garlic sauce is usually very soft. This time, it was too tough and she couldn’t eat her meal. She called to get it resolved and the guy who answered didn’t know what he could do, so he had to talk to the manager the next day and call her back. Then he didn’t call back. My mom followed up and the guy still didn’t know what he could do, so he promised he would find out and call...
February 2025
Only place in Dayton I go to for standard Chinese food. I only done carry out, so I can't comment on in restaurant experience. Big portions for a fair price, food is super hot and fresh, and staff are always the friendliest. Love the orange chicken, sweet sour chicken, egg rolls, and crab Rangoon!
January 2025
You May Also Like
Jimmy John's - 6226 Far Hills Ave
Sandwich Shop, Fast Food
Huey Magoo's Chicken Tenders - Centerville - 6228 Far Hills Ave
Chicken, Chicken Shop, Wraps
Jersey Mike's Subs - 6002 Far Hills Ave
Sandwich Shop, Fast Food