發記茶餐廳 Viet Kong Restaurant
9909 Markham Rd Unit 15, Markham
(905) 554-0499
Daily Special 常餐
1. Onion Pork with Rice 洋蔥豬扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
12. Yeung Chow Fried Rice 揚州炒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
6. Chicken with Pineapple Fried Rice 菠蘿雞絲炒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
4. Meat Sauce Spaghetti 肉醬意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
9. Beef Brisket with Vegetable on Rice 菜遠牛腩飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
3. Beef with Egg on Rice 窩蛋牛肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
10. Fish with Cream of Corn on Rice 粟米斑腩飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
2. Fried Rice with Tomato Sauce 西炒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
8. Tofu with Sliced Pork on Rice 豆腐肉片飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
5. Chicken with Bitter Melon on Rice 涼瓜雞絲飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
7. Spare Ribs with Vegetable on Rice 菜遠排骨飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
11. Ham and Egg with Tomato on Rice 鮮茄火腿蛋飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
Chef's Recommendation 廚師推介
R1. Chicken and Salted Fish Fried Rice with Conpoy and Ginger Juice 薑汁瑤柱鹹魚雞粒炒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
R2. Yeung Chow Fried Rice with Conpoy 瑤柱揚州炒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea and soup.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶及例湯。
All Day Special 全日供應
E13. Vermicelli in Soup with Wonton and Beef Brisket 雲吞牛腩湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E14. Vermicelli in Soup with Chicken Wing and Egg 雞翼雞蛋湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E3. Vermicelli in Soup with Satay Steak 沙爹牛扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E12. Vermicelli in Soup with Beef and Ginger with Green Onion 薑蔥鮮牛肉湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E1. Vermicelli in Soup with Satay Boneless Chicken 沙爹雞扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E8. Vermicelli in Soup with Black Pepper Sauce Steak 黑椒牛扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E4. Vermicelli in Soup with Curry Boneless Chicken 咖喱雞扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E7. Vermicelli in Soup with Black Pepper Sauce Boneless Chicken 黑椒雞扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E10. Vermicelli in Soup with Beef and Egg with Tomato 鮮茄牛肉蛋湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E5. Vermicelli in Soup with Curry Steak 咖喱牛扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E2. Vermicelli in Soup with Satay Pork Chop 沙爹豬扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E6. Vermicelli in Soup with Curry Pork Chop 咖喱豬扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E9. Vermicelli in Soup with Black Pepper Sauce Pork Chop 黑椒豬扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
E11. Vermicelli in Soup with Pork Chop and Tomato 鮮茄豬扒湯米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
Stir-Fried 經濟小炒
G5. Spicy Eggplant with Minced Pork 魚香茄子
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G2. Sweet and Sour Pork 咕嚕肉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G10. Braised Beef Brisket with Turnip 蘿蔔牛腩
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G1. Minced Pork and String Bean with Preserved Olive 欖菜四季豆肉碎
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G14. Pork Chop with Spicy Salt 椒鹽豬扒
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G15. Fish with Cream of Corn 粟米斑腩
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G12. Shrimp with Scrambled Egg 蝦仁炒蛋
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G11. Pork Chop with Onion 洋蔥豬扒
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G17. Garoupa with Spicy Salt 椒鹽斑腩
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G16. Garoupa with Bean Curd Stick and Tofu 枝竹豆腐斑腩
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G8. Beef with Black Pepper Sauce 黑椒牛肉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G9. Beef with Bitter Melon 涼瓜牛肉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G6. Diced Potato with Spareribs
G3. Chicken with Black Bean Sauce 豉椒雞柳
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G13. Fish Fillet with Vegetable 時菜龍脷柳
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G4. Shredded Chicken with Bitter Melon 涼瓜雞絲
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
G7. Seasonal Vegetable with Minced Garlic 蒜蓉時菜
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served a bowl of steamed rice and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯及白飯1碗。
Sandwiches 三文治
W1. Club House Sandwich 公司三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
W7. Ham Sandwich 火腿三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
W3. Luncheon Meat Sandwich 餐肉三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
W8. French Toast 西多士
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
W4. Corned Beef Sandwich 碎牛肉三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
W2. Egg Sandwich 雞蛋三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
W5. Bacon Sandwich 煙肉三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
W6. Tomato Sandwich 鮮茄三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
Noodle in Soup 湯麵
N7. Noodle in Soup with Pork Chop 豬扒湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N8. Noodle in Soup with Preserved Veggie and Shredded Pork 雪菜肉絲湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N2. Noodle in Soup with Ham 火腿湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N6. Noodle in Soup with Satay Beef 沙爹牛肉湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N1. Noodle in Soup with Beef 牛肉湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N3. Noodle in Soup with Luncheon Meat 餐肉湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N4. Noodle in Soup with Sausage 腸仔湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
Spaghetti in Soup 湯意粉
N8. Spaghetti in Soup with Preserved Veggie and Shredded Pork 雪菜肉絲湯意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N3. Spaghetti in Soup with Luncheon Meat 餐肉湯意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N1. Spaghetti in Soup with Beef 牛肉湯意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N2. Spaghetti in Soup with Ham 火腿湯意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N4. Spaghetti in Soup with Sausage 腸仔湯意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N6. Spaghetti in Soup with Satay Beef 沙爹牛肉湯意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N7. Spaghetti in Soup with Pork Chop 豬扒湯意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
Rice Noodle in Soup 湯河粉
N8. Rice Noodle in Soup with Preserved Veggie and Shredded Pork 雪菜肉絲湯河粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N6. Rice Noodle in Soup with Satay Beef 沙爹牛肉湯河粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N1. Rice Noodle in Soup with Beef 牛肉湯河粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N2. Rice Noodle in Soup with Ham 火腿湯河粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N3. Rice Noodle in Soup with Luncheon Meat 餐肉湯河粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N4. Rice Noodle in Soup with Sausage 腸仔湯河粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N7. Rice Noodle in Soup with Pork Chop 豬扒湯河粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
Vermicelli in Soup 湯米粉
N8. Vermicelli in Soup with Preserved Veggie and Shredded Pork 雪菜肉絲湯米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N4. Vermicelli in Soup with Sausage 腸仔湯米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N6. Vermicelli in Soup with Satay Beef 沙爹牛肉湯米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N1. Vermicelli in Soup with Beef 牛肉湯米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N2. Vermicelli in Soup with Ham 火腿湯米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N3. Vermicelli in Soup with Luncheon Meat 餐肉湯米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
N7. Vermicelli in Soup with Pork Chop 豬扒湯米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
Satay 自製沙爹
T1. Satay Beef with Rice 沙爹牛肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
T4. Satay Steak with Rice 沙爹牛扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
T5. Satay Mixed Grill with Rice 沙爹雜扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
T7. Satay Garoupa with Rice 沙爹斑腩飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
T6. Satay Boneless Chicken with Rice 沙爹雞扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
T2. Satay Pork Chop with Rice 沙爹豬扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
T3. Satay Sliced Pork with Rice 沙爹肉片飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
Rice 飯
R18. Sliced Beef with Bitter Melon on Rice 涼瓜牛肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R27. Tofu and Garoupa on Rice 豆腐斑腩飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R17. Spare Ribs with Bitter Melon on Rice 涼瓜排骨飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R21. Tofu with Beef Brisket on Rice 豆腐牛腩飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R1. Egg Foo Young on Rice 芙蓉蛋飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R3. Beef with Tomato on Rice 鮮茄牛肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R19. Sliced Beef with Black Bean Sauce on Rice 豉椒牛肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R22. Beef Fried Rice 生炒牛肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R28. Pork Chop with Spicy Salt on Rice 椒鹽豬扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R2. Luncheon Meat and Egg on Rice 餐肉蛋飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R12. Pork Chop with Tomato on Rice 鮮茄豬扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R25. Chicken with Salted Fish Fried Rice 鹹魚雞粒炒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R24. Sweet and Sour Pork on Rice 咕嚕肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R16. Sliced Pork with Bitter Melon on Rice 涼瓜肉片飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R26. Cutlet Pork Chop on Rice 吉列豬扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R20. Tofu with Spare Ribs on Rice 豆腐排骨飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R5. Beef with Egg on Rice 滑蛋牛肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R6. Spare Ribs with Black Bean Sauce on Rice 豉椒排骨飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R13. Boneless Chicken with Tomato on Rice 鮮茄雞扒飯
R23. Shredded Chicken Fried Rice 生炒雞絲飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R2. Ham and Egg on Rice 火腿蛋飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R4. Shrimp with Egg on Rice 滑蛋蝦仁飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R7. Chicken with Vegetable on Rice 菜遠雞柳飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R8. Spare Ribs with Vegetable on Rice 菜遠排骨飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R9. Chicken with Tomato on Rice 鮮茄雞柳飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R10. Sliced Pork with Tomato on Rice 鮮茄肉片飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R11. Mixed Grill with Tomato on Rice 鮮茄雜扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R14. Chicken with Cream of Corn on Rice 粟米雞粒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R15. Pork with Cream of Corn on Rice 粟米肉粒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
R29. Ma Po To Fu [Diced To Fu with Minced Pork] on Rice
Baked Rice 焗飯
B2. Baked Pork Chop on Rice with Tomato Sauce 焗茄汁豬扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
B3. Baked Boneless Chicken on Rice with Tomato Sauce 焗茄汁雞扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
B1. Baked Garoupa on Rice with Cream Sauce 焗白汁石斑飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
B4. Baked Chicken and Ham on Rice with Cream Sauce 焗白汁雞絲火腿飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
Fried Noodle or Vermicelli or Rice Noodle 炒粉麵或意粉
F18. Fried Rice Noodle with Beef and Soy Sauce 干炒牛河
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F5. Homemade Style Fried Vermicelli 家鄉炒米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F3. Singapore Style Fried Vermicelli 星洲炒米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F20. Fried Rice Noodle with Beef and Black Bean Sauce 豉椒牛河
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F1. Fried Vermicelli with Bean Sprout 豉油炒米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F16. Fried Egg Noodle with Assorted Meat and Vegetable 干炒三絲麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F17. Fried Spaghetti with Pork Chop 干炒豬扒意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F4. Fried Vermicelli with Sweet and Sour Sauce 廈門炒米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F19. Fried Rice Noodle with Beef and Vegetable with Soy Sauce 菜遠牛河
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F15. Fried Spaghetti with Assorted Meat and Vegetable 干炒三絲意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F6. Vermicelli with Preserved Veggie and Shredded Pork 雪菜肉絲米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F6. Noodle with Preserved Veggie and Shredded Pork 雪菜肉絲麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F2. Fried Noodle with Shredded Pork 肉絲炒麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F3. Singapore Style Fried Noodle 星洲炒麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F4. Fried Noodle with Sweet and Sour Sauce 廈門炒麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F8. Vermicelli with Beef Brisket and Vegetable 菜遠牛腩米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F1. Fried Noodle with Bean Sprout 豉油炒麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F2. Fried Vermicelli with Shredded Pork 肉絲炒米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F7. Vermicelli with Spare Ribs and Vegetable 菜遠排骨米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F7. Noodle with Spare Ribs and Vegetable 菜遠排骨麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F8. Noodle with Beef Brisket and Vegetable 菜遠牛腩麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F9. Vermicelli with Bean Curd and Beef Brisket 豆腐牛腩米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F9. Noodle with Bean Curd and Beef Brisket 豆腐牛腩麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F10. Vermicelli with Bean Curd and Spare Ribs 豆腐排骨米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F10. Noodle with Bean Curd and Spare Ribs 豆腐排骨麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F13. Vermicelli with Bean Curd and Sliced Pork 豆腐肉片米
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F13. Noodle with Bean Curd and Sliced Pork 豆腐肉片麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F14. Fried Vermicelli with Assorted Meat and Vegetable 干炒三絲米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F21. Fried Rice Noodle with Spare Ribs and Black Bean Sauce 豉椒排骨河
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
F22. Fried Rice Noodle with Garoupa and Vegetable with Soy Sauce 菜遠斑腩河
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
Curry 自製咖喱
C9. Curry Beef Brisket 咖喱牛腩
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
C7. Curry Chicken 咖喱雞
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
C2. Curry Mixed Grill 咖喱雜扒
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
C8. Curry Garoupa 咖喱斑腩
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
C10. Curry Boneless Chicken 咖喱雞扒
C3. Curry Beef 咖喱牛肉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
C1. Curry Steak 咖喱牛扒
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
C4. Curry Pork Chop 咖哩豬扒
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
C5. Curry Spare Ribs 咖喱排骨
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
C6. Curry Sliced Pork 咖喱肉片
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with rice or spaghetti and soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附飯或意粉及例湯。
Black Pepper Sauce 黑椒
P1. Black Pepper Steak on Rice 黑椒牛扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
P3. Black Pepper Boneless Chicken on Rice 黑椒雞扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
P7. Black Pepper Mixed Grill on Rice 黑椒雜扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
P5. Black Pepper Beef on Rice 黑椒牛肉飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
P2. Black Pepper Pork Chop on Rice 黑椒豬扒飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
P4. Black Pepper Chicken Wing on Rice 黑椒雞翼飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
P6. Black Pepper Chicken Fillet on Rice 黑椒雞柳飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
P8. Black Pepper Spare Ribs on Rice 黑椒排骨飯
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with soup of the day.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附例湯。
Omelette 奄列
M3. Beef Omelette 鮮牛奄列
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
M2. BBQ Pork Omelette 叉燒奄列
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
M1. Ham Omelette 火腿奄列
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
Snack 小食
A1. Fried Chicken Wing 炸雞翼
Each. All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
每隻。本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
A4. Fried Chicken Wing with Fries 雞翼拼薯條
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
A2. Fried Pork Chop with Fries 炸豬扒拼薯條
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
A3. French Fries 炸薯條
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
Drink 飲品
D2. Tea in HK Style 港式奶茶
D3. Coffee with Tea 港式鴛鴦
D9. Lemon Tea 檸檬茶
D10. Pineapple Freeze 菠蘿冰
Iced.
凍飲。
D9. Lemon Drink 檸檬水
D4. Ovaltine 阿華田
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
D8. Honey Lemon Water 檸檬蜜糖
D1. Coffee 香濃咖啡
D4. Chocolate 朱古力
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
D5. Horlicks 好立克
D12. Lemon Coffee 檸檬咖啡
D14. Pop 汽水
D16. Almond Milk 杏霜
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。
D17. Lemon Coke 檸檬可樂
D17. Lemon Sprite 檸檬雪碧
Afternoon Tea 下午茶
H1. Fried Rice Noodle with Beef and Soy Sauce 干炒牛河
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H14. Cutlet Fish Fillet with Fries 吉列魚柳薯條
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H7. Vermicelli in Soup with Satay Beef 沙爹牛肉米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H3. Fried Noodle with Bean Sprout and Sliced Ham 豉油皇炒麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H4. Spaghetti with Black Pepper Beef 黑椒牛肉燴意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H5. Spaghetti with Meat Sauce 肉醬燴意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H9. Noodle in Soup with Beef Brisket 牛腩湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H8. Vermicelli in Soup with Preserved Veggie and Shredded Pork 雪菜肉絲米粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H2. Fried Spaghetti with Assorted Meat and Vegetable 干炒三絲意粉
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H12. Chicken Wing with Fries 炸雞翼薯條
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H18. French Toast 西多士
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H6. Instant Noodle with Fried Egg and Luncheon Meat 餐肉煎蛋公仔麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H11. Boneless Chicken with Fries 炸雞扒薯條
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H10. Noodle in Soup with Wonton 雲吞湯麵
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H13. Cutlet Pork Chop with Fries 吉列豬扒薯條
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H15. Ground Beef and Scrambled Egg Sandwich 碎牛肉雞蛋三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H16. Ham and Scrambled Egg Sandwich 火腿蛋三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
H17. Luncheon Meat and Scrambled Egg Sandwich 餐肉雞蛋三文治
All of our foods may contain traces of nuts, peanuts and or other allergen products. Please inform us of any food allergies. Served with coffee or tea.
本店食物有機會接觸花生或其他果仁類食品。如有任何食物敏感, 請知會服務員做出安排。附咖啡或茶。
Order Online
Recent Reviews
Hong Kong style reatuarant 5mins from Mount Joy GO station. Easy to drive to get to. Good selection of lunch and afternoon tea specials. Specials usually come with drink (regular menu items so not but come with winter melon souo). We came just as the afternoon specials started and ordered a few dishes. Staff are helpful and friendly and kitchen was quick to cook our orders.
All dishes were not too salty but have taste to them, portions are good value. They have...
All dishes were not too salty but have taste to them, portions are good value. They have...
September 2024
Everything came out steaming hot. The HK tea was not as strong tea flavor compared to other places. But the satay makes up any deficiency the restaurant has. Best authentic satay taste in the many Cha Chan Tens I've been too.
April 2024
You May Also Like
Rasa Thi - 9909 Markham Rd Unit 14
Sri Lankan
Real Kebab - 9909 Markham Rd Unit # 10
Afghan, Kebab, Salad
1) food is better than average (places with higher prices)
2) very generous portion
3) very good prices
4) they do not squeeze you into back to back environment
With prices between 12.50 to 13.50 that includes soup and/or tea or coffee, good taste, big portion, what do you expect. The 2 waitresses are very friendly. They are better than many other Hong Kong style restaurants that...