Starbucks
2500 Boulevard des Laurentides, Laval
(438) 923-2192
Customers' Favorites
Pain Aux Bananes
Featured items
Latte glacé biscuit au sucre et boisson à l'avoine / Iced Sugar Cookie Oat Latte
Du café espresso Starbucks Blonde® avec du sirop à l'arôme de biscuit au sucre, de la boisson à l'avoine à la vapeur, le tout garni de paillettes rouges et vertes. / Sugar cookie-flavoured syrup combined with Starbucks Blonde® Espresso Roast and oat beverage over ice, topped with red and green sprinkles.
Sandwich Bacon fumé deux fois, cheddar et œuf / Double-Smoked Bacon, Cheddar & Egg Sandwich
"Du bacon fumé lentement, pendant six heures, sur des copeaux de bois de hickory, servi avec une galette aux œufs frits de poules élevées en liberté et garni de fromage cheddar fort, dans notre pain feuilleté au beurre.
– RICHE EN PROTÉINES / Bacon smoked for six hours over hickory wood chips, stacked with a cage-free fried egg patty and topped with a melted slice of sharp Cheddar cheese on our signature butter croissant bun.
–HIGH-PROTEIN"
Latte au caramel brûlé / Caramel Brulée Latte
Notre espresso signature combiné avec du lait vapeur et une riche sauce au caramel brûlé, couronné de crème fouettée et garni de morceaux de caramel brûlé. / Our signature espresso, steamed milk and rich caramel brûlé sauce finished with whipped cream and a supreme topping of even more caramel brûlé bits.
Boisson Starbucks Refreshers® fraise açaï à la limonade / Strawberry Açaí Lemonade Starbucks Refreshers® Beverage
Une boisson à la saveur sucrée de fraises, aux notes de fruit de la passion et d'açai mariées au goût piquant de la limonade, servie sur glace avec des morceaux de fraises lyophilisées. La meilleure manière de vous revigorer l'après-midi. / Sweet strawberry flavours, passion fruit and açaí notes balanced with the delightful zing of lemonade, served over ice with freeze-dried strawberry pieces. The ultimate pick-me-up your afternoon is calling for.
Caffè Latte / Caffè Latte
Notre espresso riche et corsé avec du lait vapeur et une mince couche de mousse. La boisson parfaite pour se réchauffer./Our dark, rich espresso balanced with steamed milk and a light layer of foam. A perfect milk-forward warm-up.
Espresso glacé secoué cassonade et boisson à l'avoine / Iced Brown Sugar Oat Shaken Espresso
D'abord, nous secouons de l'espresso Starbucks Blonde®, du sirop à la cassonade et de la cannelle, puis nous agrémentons le tout de boisson à l'avoine à la vapeur et de glace pour vous offrir une pause énergisante! / First we shake Starbucks Blonde® espresso, brown sugar and cinnamon together, and then top it off with an oat beverage and ice for a cool lift to power you through your day.
Roulé Bacon, saucisse et œuf / Bacon, Sausage & Egg Wrap
"Du bacon fumé deux fois, une saucisse de porc savoureuse, des œufs brouillés de poules élevées en liberté, du fromage cheddar et des pommes de terre, le tout enveloppé dans une tortilla à la farine. / Double-smoked bacon, savoury pork sausage and cage-free scrambled eggs combined with Cheddar cheese and potatoes––all wrapped in a flour tortilla.
- HIGH-PROTEIN"
Roulé feta, épinards et blanc d'œuf / Spinach, Feta & Egg White Wrap
"Blancs d'œufs de poules élevées en liberté combinés à des épinards, du feta, des tomates séchées au soleil et du fromage à la crème dans un roulé de blé entier.
– VÉGÉTARIEN
– RICHE EN PROTÉINES / Cage-free egg whites are combined with spinach, feta cheese and sun-dried tomato cream cheese inside a whole-wheat wrap.
–VEGETARIAN
–HIGH-PROTEIN"
Thé chai latte glacé avec crème à la citrouille / Iced Pumpkin Cream Chai Tea Latte
Sandwich déjeuner bacon, gouda et œuf / Bacon, Gouda & Egg Sandwich
Bacon fumé au bois de pommier, frittata au parmesan faite avec des œufs de poules élevées en liberté et gouda vieilli sur pain artisanal. – RICHE EN PROTÉINES / Sizzling applewood-smoked bacon, Parmesan cage-free egg frittata and melted aged Gouda on an artisan roll. –HIGH-PROTEIN
Latte à la citrouille épicée / Pumpkin Spice Latte
Café frappé Frappuccino® au caramel / Caramel Frappuccino® Blended Beverage
Un mélange de café, de lait, de glaçons et de sirop au caramel, le tout amoureusement couronné de crème fouettée et d'une sauce onctueuse au caramel. Pour connaître une variante, essayez le style Affogato : la boisson est alors servie avec une dose d'espresso chaud versée sur le dessus./Caramel syrup meets coffee, milk and ice for a rendezvous in the blender, while whipped cream and buttery caramel sauce layer the love on top. To change things up, try it affogato-style with a hot espresso shot poured right over the top.
Sandwich Saucisse, cheddar et œuf / Sausage, Cheddar & Egg Sandwich
"Une savoureuse galette de saucisse, des œufs moelleux de poules élevées en liberté et du cheddar vieilli, sur un muffin anglais grillé à la perfection.
– RICHE EN PROTÉINES / A savoury sausage patty, fluffy cage-free eggs and aged Cheddar cheese on a perfectly toasted English muffin.
–HIGH-PROTEIN"
Jambon et fromage suisse sur baguette / Ham & Swiss on Baguette
Du jambon et du fromage suisse sur baguette grillée avec beurre à la moutarde de Dijon. – RICHE EN PROTÉINES" / Ham and Swiss cheese meld with Dijon butter on a toasted baguette. – HIGH-PROTEIN
Moka glacé au chocolat blanc / Iced White Chocolate Mocha
Notre espresso signature est agrémenté de sauce au chocolat blanc, de lait et de glace, puis garni de crème fouettée sucrée pour donner ce délice suprême au chocolat blanc./Our signature espresso meets white chocolate sauce, milk and ice, and then is finished off with sweetened whipped cream to create this supreme white chocolate delight.
Cappuccino / Cappuccino
Un espresso riche et corsé vous attend sous une mousse de lait onctueuse et généreuse. L'art et le savoir-faire du barista dans toute sa splendeur./Dark, rich espresso lies in wait under a smoothed and stretched layer of thick milk foam. An alchemy of barista artistry and craft.
Thé latte glacé matcha / Iced Matcha Tea Latte
Un thé matcha pur, mélangé à du lait, sucré et servi sur glace pour une excellente dose de zénitude. Une boisson parfaite pour vous rafraîchir, le jour ou la nuit./ Pure matcha green tea is mixed with milk, sweetened, and served over ice for a premium cup of zen. A perfect cool companion day or night.
Bouchées aux œufs Blancs d'œufs et poivrons rouges grillés / Egg White & Roasted Red Pepper Sous Vide Egg Bites
"Blancs d'œufs de poules élevées en liberté combinés à du fromage Monterey Jack, à des épinards et à des poivrons rouges grillés sur le feu, le tout cuit sous vide selon une technique française qui leur confère une texture veloutée débordante de saveurs.
– VÉGÉTARIEN
– RICHE EN PROTÉINES / Cage-free egg whites combined with Monterey Jack cheese, spinach and fire-roasted red peppers and cooked using the French "sous vide" to create a velvety texture that's full of flavour.
–VEGETARIAN
–HIGH-PROTEIN"
Latte au thé chai / Chai Tea Latte
Le parfait équilibre entre douceur et goût relevé : du thé noir infusé de cannelle, de clou de girofle et d'autres épices réconfortantes, du lait chauffé à la vapeur et de la mousse onctueuse pour couronner le tout! Une tasse de thé chai emblématique./Black tea infused with cinnamon, clove and other warming spices is combined with steamed milk and topped with foam for the perfect balance of sweet and spicy. An iconic chai cup.
Chocolatine / Chocolate Croissant
"Deux généreux morceaux de chocolat enrobés dans un croissant à la pâte feuilletée moelleuse et à la croûte dorée.
– VÉGÉTARIEN / Two generous pieces of chocolate wrapped in a butter croissant with soft, flaky layers and a golden-brown crust.
–VEGETARIAN"
Featured / En Vedette
Moka glacé à la menthe poivrée / Iced Peppermint Mocha
Notre moka à la menthe poivrée ravive l'esprit des Fêtes : un mélange d'espresso signature, de lait et de glace, de sauce moka sucrée et de sirop aromatisé à la menthe poivrée, garni de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / Our festive all-star Peppermint Mocha brightens the holidays: signature Espresso Roast combines with milk and ice, sweet mocha sauce and peppermint-flavoured syrup, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Moka à la menthe poivrée / Peppermint Mocha
Notre moka à la menthe poivrée ravive l'esprit des Fêtes : un mélange d'espresso signature, de lait vapeur, de sauce moka sucrée et de sirop aromatisé à la menthe poivrée, garni de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / Our festive all-star Peppermint Mocha brightens the holidays: signature Espresso Roast combines with steamed milk, sweet mocha sauce and peppermint-flavored syrup, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Moka chocolat blanc et menthe poivrée / Peppermint White Chocolate Mocha
Un mélange de riche espresso, de sauce au chocolat blanc, de sirop aromatisé à la menthe poivrée et de lait vapeur, garni de crème fouettée sucrée et de copeaux de chocolat noir. Une gâterie joyeusement délicieuse! / Rich espresso meets a trio of white chocolate sauce, peppermint-flavoured syrup and steamed milk, topped with sweet whipped cream and dark-chocolate curls-an oh-so-delightfully merry treat.
Chocolat chaud à la menthe poivrée / Peppermint Hot Chocolate
Applaudissons le retour de notre chocolat chaud classique des Fêtes! Une boisson préparée amoureusement avec de la sauce moka, du sirop aromatisé à la menthe poivrée et du lait vapeur, puis agrémentée de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / A big welcome back to our classic holiday hot chocolate-lovingly made with chocolaty mocha sauce, peppermint-flavoured syrup and steamed milk and sweetly topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Chocolat chaud blanc à la menthe poivrée / Peppermint White Hot Chocolate
Un chocolat chaud des Fêtes tout en douceur : de la sauce moka au chocolat blanc, du sirop aromatisé à la menthe poivrée et du lait vapeur, le tout agrémenté de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / A sweet twist on holiday hot chocolate-white chocolate mocha sauce, peppermint-flavoured syrup and steamed milk, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Café frappé Frappuccino® moka à la menthe poivrée / Peppermint Mocha Frappuccino® Blended Beverage
Le mariage parfait du chocolat et de la menthe poivrée à chaque gorgée : un délectable mélange de café torréfié Frappuccino®, de sauce moka, de sirop aromatisé à la menthe poivrée, de lait et de glace, agrémenté de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / A delectable blend of chocolaty-pepperminty perfection in every cool sip-Frappuccino® Roast coffee, mocha sauce, peppermint-flavoured syrup, milk and ice, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Crème frappée Frappuccino® moka à la menthe poivrée/ Peppermint Mocha Crème Frappuccino® Blended Beverage
Le mariage parfait du chocolat et de la menthe poivrée : un délectable mélange de lait, de glace, de sauce moka et de sirop aromatisé à la menthe poivrée, garni de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / This all-about-the-flavours sip delivers a delectable blend of chocolaty-pepperminty perfection-milk, ice, mocha sauce and peppermint-flavoured syrup swirled together, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Latte au caramel brûlé / Caramel Brulée Latte
Notre espresso signature combiné avec du lait vapeur et une riche sauce au caramel brûlé, couronné de crème fouettée et garni de morceaux de caramel brûlé. / Our signature espresso, steamed milk and rich caramel brûlé sauce finished with whipped cream and a supreme topping of even more caramel brûlé bits.
Crème au caramel brûlé / Caramel Brulée Crème
Ode à la douceur des Fêtes : du lait vapeur, une riche sauce au caramel brûlé et une garniture de crème fouettée et de caramel brûlé. / Steamed milk and rich caramel brûlé sauce deliciously finished with whipped cream and a caramel brûlé topping-an ode to holiday sweetness.
Latte glacé au caramel brûlé / Iced Caramel Brulée Latte
Notre espresso signature combiné avec du lait, de la glace et une riche sauce au caramel brûlé, couronné de crème fouettée et garni de morceaux de caramel brûlé. / Our signature espresso, milk, ice and rich caramel brulée sauce finished with whipped cream and a supreme topping of even more caramel brûlé bits.
Café frappé Frappuccino® au caramel brûlé/ Caramel Brulée Frappuccino® Blended Beverage
De l'espresso, du lait et de la glace avec une riche sauce au caramel brûlé, le tout couronné de crème fouettée et garni de morceaux de caramel brûlé croquant. Une gâterie décadente et fondante. / Frappuccino® Roast coffee, milk and ice blended with rich caramel brûlé sauce, and then topped with whipped cream and our crunchy caramel brûlé bits for extra-gooey goodness.
Crème frappé Frappuccino® au caramel brûlé / Caramel Brulée Crème Frappuccino® Blended Beverage
Un mélange riche de sauce au caramel brûlé, de lait et de glace, le tout garni de crème fouettée et de morceaux de caramel brûlé, pour un délice des plus festifs. / A combination of rich caramel brûlé sauce blended with milk and ice, topped with whipped cream and our crunchy caramel brûlé bits for an extra-tasty holi-yay treat.
Latte au marron praliné / Chestnut Praline Latte
Nous prenons d'abord notre espresso signature et du lait vapeur velouté, y ajoutons des arômes de marron caramélisé et d'épices, puis terminons sur une note festive en garnissant le tout de crème fouettée et de brisures de praline épicée. / We begin with our signature Espresso Roast and velvety steamed milk, and then add flavours of caramelized chestnuts and spices-all topped with a holiday finale of whipped cream and specially spiced praline crumbs.
Crème au marron praliné / Chestnut Praline Crème
Du lait vapeur et des arômes de marron caramélisé et d'épices, le tout couronné de crème fouettée et de brisures de praline épicée – voilà de quoi créer un moment festif! / Steamed milk and flavours of caramelized chestnuts and spices-topped with whipped cream and spiced praline crumbs-come together for this festive moment.
Latte glacé au marron praliné / Iced Chestnut Praline Latte
Nous prenons d'abord notre espresso signature ainsi que de la glace et du lait, y ajoutons des arômes de marron caramélisé et d'épices, puis terminons sur une note festive en garnissant le tout de crème fouettée et de brisures de praline épicée. / We begin with our signature Espresso Roast, ice and milk, and then add flavours of caramelized chestnuts and spices-all topped with a holiday finale of whipped cream and specially spiced praline crumbs.
Café frappé Frappuccino® au marron praliné / Chestnut Praline Frappuccino® Blended Beverage
Des saveurs qui riment avec bonheur : des arômes festifs de marron caramélisé et d'épices rehaussent un mélange de café torréfié Frappuccino®, de lait et de glace, lequel est garni de crème fouettée et de brisures de praline épicée. / A blissful world of deliciousness: festive flavours of caramelized chestnuts and spices blended with Frappuccino® Roast coffee, milk and ice, topped with whipped cream and spiced praline crumbs.
Crème frappée Frappuccino® au marron praliné / Chestnut Praline Crème Frappuccino® Blended Beverage
Joie et délices : un heureux mélange d'arômes de marron caramélisé et d'épices, de lait et de glace, garni de crème fouettée et de brisures de praline épicée. / A joyful world of deliciousness: holiday flavours of caramelized chestnuts and spices blended with milk and ice, topped with whipped cream and spiced praline crumbs.
Latte au pain d'épices / Gingerbread Latte
Ce mélange apporte une touche festive parfaite à votre journée en combinant un doux sirop à l'arôme délicat de pain d'épices, notre espresso signature et du lait vapeur, le tout agrémenté de crème fouettée et de muscade. / Sweet and delicately spicy gingerbread flavours mingle-with our signature Espresso Roast and steamed milk, topped with whipped cream and nutmeg-for the perfect holiday touch.
Latte glacé au pain d'épices / Iced Gingerbread Latte
Servi sur glace, ce mélange apporte une touche festive parfaite à votre journée en combinant un doux sirop à l'arôme délicat de pain d'épices, notre espresso signature et du lait vapeur, le tout agrémenté de crème fouettée et de muscade. / Sweet and deliciously spicy gingerbread flavours mingle-with our signature espresso and milk, topped with whipped cream and nutmeg-for the perfect holiday touch, served over ice.
Thé chai latte pain d'épices et boisson à l'avoine / Gingerbread Oat Chai Latte
Des notes réconfortantes de pain d'épices et un mélange apaisant d'épices chai se marient à l'onctuosité de la boisson à l'avoine dans un thé latte pour vous offrir une agréable pause festive. / Warm gingerbread notes, a cozy blend of chai spices and creamy oat beverage come together in a tea latte to create a unique, festive, feel-good moment.
Thé chai latte glacé pain d'épices et boisson à l'avoine / Iced Gingerbread Oat Chai Latte
Ce mélange apporte une touche festive parfaite à votre journée en combinant un doux sirop à l'arôme délicat de pain d'épices, notre espresso signature et du lait vapeur, le tout agrémenté de crème fouettée et de muscade. / Warm gingerbread notes, a cozy blend of chai spices and creamy oat beverage come together in a tea latte to create a unique, festive, feel-good moment.
Latte glacé biscuit au sucre et boisson à l'avoine / Iced Sugar Cookie Oat Latte
Du café espresso Starbucks Blonde® avec du sirop à l'arôme de biscuit au sucre, de la boisson à l'avoine à la vapeur, le tout garni de paillettes rouges et vertes. / Sugar cookie-flavoured syrup combined with Starbucks Blonde® Espresso Roast and oat beverage over ice, topped with red and green sprinkles.
Café frappé Frappuccino® biscuit au sucre et boisson à l'avoine / Sugar Cookie Oat Frappuccino Blended Beverage
Un mélange de sirop à l'arôme de biscuit au sucre, de boisson à l'avoine, de café torréfié Frappuccino et de glace, garni de crème fouettée et de paillettes rouges et vertes. / Sugar cookie-flavoured syrup combined with oat beverage and Frappuccino® Roast coffee and blended with ice, topped with whipped cream and red and green sprinkles.
Crème frappée Frappuccino® biscuit au sucre et boisson à l'avoine / Sugar Cookie Oat Crème Frappuccino Blended Beverage
Un mélange de sirop à l'arôme de biscuit au sucre, de boisson à l'avoine et de glace, garni de crème fouettée et de paillettes rouges et vertes. / Sugar cookie-flavoured syrup combined with oat beverage and blended with ice, topped with whipped cream and red and green sprinkles.
Mélange de Noël / Starbucks® Christmas Blend
Le Mélange de Noël Starbucks® signale le retour d'une de nos traditions les plus précieuses. Avec son arôme riche, robuste et invitant, ce mélange se prête aux moments chaleureux que l'on associe à cette période de l'année. À chaque gorgée, ses notes d'herbes et d'épices à pâtisserie et sa finale de chocolat nous plongent dans l'esprit des Fêtes. / Back again and filled with joy, Starbucks® Christmas Blend is here to brighten up any celebration. Our beloved recipe combines perfectly aged Sumatran coffee with dark-roasted beans from Guatemala, Colombia and Papua New Guinea. The rich, robust flavour complements traditions new and old, with sweet, velvety notes of spiced chocolate and spruce tips. With each cup comes a way to make the holidays all your own.
Mélange de Noël déca / Starbucks® Decaf Christmas Blend
Ce café décaféiné présente le même profil aromatique que notre Mélange de Noël. Son arôme riche, robuste et invitant évoque les moments chaleureux que l'on associe à cette période de l'année. À chaque gorgée, ses notes d'herbes et d'épices à pâtisserie et sa finale de chocolat nous plongent dans l'esprit des Fêtes. / Back again and filled with joy, decaf Starbucks® Christmas Blend is here to brighten up any celebration. Our beloved recipe combines perfectly aged Sumatran coffee with dark-roasted beans from Latin America and Indonesia. The rich, robust flavour complements traditions new and old, with sweet, velvety notes of spiced chocolate and spruce tips. With each cup comes a way to make the holidays all your own.
Pain d'épices / Gingerbread Loaf
Réconfortant et savoureux, ce pain d'épices donne une nouvelle dimension à ce gâteau classique – il deviendra assurément votre nouveau compagnon des Fêtes. / This take on the classic gingerbread loaf is a deliciously baked vegetarian treat full of hearty ginger-spice flavours-just like a newfound holiday friend. –VEGETARIAN
Gâteau-suçon brownie et menthe poivrée / Peppermint Brownie Cake Pop
Un délicieux gâteau au chocolat et à la menthe poivrée dans un glaçage chocolaté blanc, avec des éclats croquants de canne en bonbon. / A delightful treat with peppermint-chocolate cake, white-chocolaty frosting and festive pieces of candy cane.
–VEGETARIAN
Barre Bliss® aux canneberges / Cranberry Bliss® Bar
Brownie à la vanille avec des canneberges séchées, recouvert d'un glaçage au fromage à la crème parsemé d'éclats de zeste d'orange et de canneberge séchée – une gâterie des Fêtes indéniablement savoureuse. / A blondie cake with dried cranberries-finished with a layer of cream-cheese icing flecked with orange zest and a sprinkle of dried cranberries.
– VEGETARIAN
Boîte de barres Bliss® aux canneberges / Cranberry Bliss® Bar Tray
Brownie à la vanille avec des canneberges séchées, recouvert d'un glaçage au fromage à la crème parsemé d'éclats de zeste d'orange et de canneberge séchée – partagez ou offrez cette parfaite gâterie des Fêtes indéniablement savoureuse. / Blondie cakes with dried cranberries––finished with a layer of cream-cheese icing flecked with orange zest and a sprinkle of dried cranberries. Share or gift this perfect holiday bundle of undeniable yum.– VEGETARIAN
Cafés chauds/Hot Coffees
Latte à la citrouille épicée / Pumpkin Spice Latte
Caffè Latte / Caffè Latte
Notre espresso riche et corsé avec du lait vapeur et une mince couche de mousse. La boisson parfaite pour se réchauffer./Our dark, rich espresso balanced with steamed milk and a light layer of foam. A perfect milk-forward warm-up.
Macchiato au caramel / Caramel Macchiato
Du lait vapeur avec du sirop aromatisé à la vanille ponctué de doses d'espresso et garni de coulis au caramel. Une touche finale tellement douce!/Freshly steamed milk with vanilla-flavoured syrup marked with espresso and topped with a caramel drizzle for an oh-so-sweet finish.
Moka au chocolat blanc / White Chocolate Mocha
Notre espresso signature est agrémenté de sauce au chocolat blanc et de lait vapeur, puis garni de crème fouettée sucrée pour donner ce délice suprême au chocolat blanc./Our signature espresso meets white chocolate sauce and steamed milk, and then is finished off with sweetened whipped cream to create this supreme white chocolate delight.
Cappuccino / Cappuccino
Un espresso riche et corsé vous attend sous une mousse de lait onctueuse et généreuse. L'art et le savoir-faire du barista dans toute sa splendeur./Dark, rich espresso lies in wait under a smoothed and stretched layer of thick milk foam. An alchemy of barista artistry and craft.
Macchiato croustade aux pommes et boisson à l'avoine / Apple Crisp Oat Macchiato
Caffè americano / Caffè Americano
Des doses d'espresso auxquelles on ajoute de l'eau chaude pour obtenir une légère couche de crème et aboutir à un café riche en saveur et aux arômes subtils. Conseil d'expert : Pour une boisson plus stimulante, demandez à votre barista d'ajouter une dose d'espresso./Espresso shots topped with hot water create a light layer of crema culminating in this wonderfully rich cup with depth and nuance. Pro Tip: For an additional boost, ask your barista to try this with an extra shot.
En vedette : café de torréfaction foncée / Featured Dark Roast
Les saveurs intenses et robustes de ce café corsé et de torréfaction foncée sont la preuve de notre savoir-faire en matière de torréfaction et de mélange./This full-bodied dark roast coffee has the bold, robust flavours to showcase our roasting and blending artistry.
Latte à la cannelle dolce / Cinnamon Dolce Latte
Nous ajoutons du lait vapeur et du sirop aromatisé à la cannelle dolce à notre espresso classique, avec une garniture de crème fouettée sucrée et de cannelle dolce pour vous offrir une merveilleuse gâterie./We add freshly steamed milk and cinnamon dolce-flavoured syrup to our classic espresso, topped with sweetened whipped cream and a cinnamon dolce topping to bring you specialness in a treat.
Caffè moka / Caffè Mocha
Notre espresso riche et corsé agrémenté de sauce moka mi-amère et de lait vapeur, garni d'une couronne de crème fouettée sucrée. Un classique, toujours délicieusement satisfaisant./Our rich, full-bodied espresso combined with bittersweet mocha sauce and steamed milk, then topped with sweetened whipped cream. The classic coffee drink that always sweetly satisfies.
Café Flat White / Flat White
Nous agrémentons des doses d'espresso ristretto de la quantité idéale de lait entier vapeur pour produire une saveur parfaitement équilibrée, ni trop forte ni trop onctueuse./ Smoothristretto shots of espresso get the perfect amount of steamed whole milk to create a not-too-strong, not-too-creamy, just-right flavour.
Torréfaction Pike Place® / Pike Place® Roast
Depuis l'ouverture de notre premier café au marché Pike Place à Seattle, les clients visitent nos magasins partout dans le monde à la recherche d'un café filtre qu'ils peuvent savourer à toute heure de la journée. En 2008, nos maîtres-torréfacteurs ont créé ce café pour vous : un mélange velouté et équilibré de grains d'Amérique latine aux arômes subtils de cacao et de noix grillées, servi tous les jours dans un magasin Starbucks® près de chez vous./From our first store in Seattle's Pike Place Market to our coffeehouses around the world, customers requested a freshly brewed coffee they could enjoy throughout the day. In 2008 our master blenders and roasters created this for you-a smooth, well-rounded blend of Latin American coffees with subtly rich flavours of chocolate and toasted nuts, it's served fresh every day at a Starbucks® store near you.
Americano cassonade et avoine / Brown Sugar Oat Americano
De l'espresso Starbucks Blonde®, du sirop à la cassonade et de l'eau, le tout agrémenté de boisson à l'avoine à la vapeur et d'un soupçon de cannelle. Pour une pause énergisante! / Starbucks Blonde® espresso, brown-sugar syrup and water topped with a steamed oat beverage and dashes of cinnamon for an energizing treat to power you through your day.
Flat White miel et boisson aux amandes / Honey Almond Flat White
Ce café Flat White, qui combine une boisson aux amandes avec un espresso signature et une touche de miel, a un goût de noisette sucré et crémeux parfaitement équilibré./This flat white intentionally pairs almond beverage and signature espresso with a hint of honey, making a perfect amount of creamy, nutty sweetness.
Espresso macchiato / Macchiato espresso
Notre espresso au goût prononcé, ponctué d'une dose de lait vapeur et de mousse. Un classique européen./Our rich espresso marked with dollop of steamed milk and foam. A European-style classic.
Americano Misto / Caffè Americano Misto
Des doses d'espresso Starbucks, un café corsé, auxquelles on ajoute de l'eau chaude et du lait vapeur pour vous servir une boisson maison authentique. / Bold Starbucks® Espresso shots layered with hot water then steamed milk for an authentic, handcrafted espresso beverage.
Caffè Misto / Caffè Misto
Ce délicieux mélange combine un café filtre et du lait vapeur en quantités égales./A one-to-one combination of fresh-brewed coffee and steamed milk add up to one distinctly delicious coffee drink remarkably mixed.
Americano Misto Starbucks Blonde® / Starbucks Blonde® Americano Misto
Un espresso Starbucks Blonde® très velouté et légèrement sucré auquel on ajoute de l'eau chaude et du lait vapeur pour vous servir une boisson maison authentique. / Seriously smooth and subtly sweet Starbucks Blonde® Espresso layered with hot water then steamed milk for an authentic, handcrafted espresso beverage.
Mélange Nordique® Starbucks / Starbucks True North Blend®
Ce café légèrement doux, velouté et savoureux est délicieux agrémenté de lait ou de sucre, ou encore aromatisé à la vanille, au caramel ou à la noisette./Lightly roasted coffee that's soft, mellow and flavourful. Easy-drinking and delicious with milk, sugar or flavours like vanilla, caramel or hazelnut.
Moka à la menthe poivrée / Peppermint Mocha
Notre moka à la menthe poivrée ravive l'esprit des Fêtes : un mélange d'espresso signature, de lait vapeur, de sauce moka sucrée et de sirop aromatisé à la menthe poivrée, garni de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / Our festive all-star Peppermint Mocha brightens the holidays: signature Espresso Roast combines with steamed milk, sweet mocha sauce and peppermint-flavored syrup, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Moka chocolat blanc et menthe poivrée / Peppermint White Chocolate Mocha
Un mélange de riche espresso, de sauce au chocolat blanc, de sirop aromatisé à la menthe poivrée et de lait vapeur, garni de crème fouettée sucrée et de copeaux de chocolat noir. Une gâterie joyeusement délicieuse! / Rich espresso meets a trio of white chocolate sauce, peppermint-flavoured syrup and steamed milk, topped with sweet whipped cream and dark-chocolate curls-an oh-so-delightfully merry treat.
Latte au caramel brûlé / Caramel Brulée Latte
Notre espresso signature combiné avec du lait vapeur et une riche sauce au caramel brûlé, couronné de crème fouettée et garni de morceaux de caramel brûlé. / Our signature espresso, steamed milk and rich caramel brûlé sauce finished with whipped cream and a supreme topping of even more caramel brûlé bits.
Crème au caramel brûlé / Caramel Brulée Crème
Ode à la douceur des Fêtes : du lait vapeur, une riche sauce au caramel brûlé et une garniture de crème fouettée et de caramel brûlé. / Steamed milk and rich caramel brûlé sauce deliciously finished with whipped cream and a caramel brûlé topping-an ode to holiday sweetness.
Latte au marron praliné / Chestnut Praline Latte
Nous prenons d'abord notre espresso signature et du lait vapeur velouté, y ajoutons des arômes de marron caramélisé et d'épices, puis terminons sur une note festive en garnissant le tout de crème fouettée et de brisures de praline épicée. / We begin with our signature Espresso Roast and velvety steamed milk, and then add flavours of caramelized chestnuts and spices-all topped with a holiday finale of whipped cream and specially spiced praline crumbs.
Crème au marron praliné / Chestnut Praline Crème
Du lait vapeur et des arômes de marron caramélisé et d'épices, le tout couronné de crème fouettée et de brisures de praline épicée – voilà de quoi créer un moment festif! / Steamed milk and flavours of caramelized chestnuts and spices-topped with whipped cream and spiced praline crumbs-come together for this festive moment.
Latte au pain d'épices / Gingerbread Latte
Ce mélange apporte une touche festive parfaite à votre journée en combinant un doux sirop à l'arôme délicat de pain d'épices, notre espresso signature et du lait vapeur, le tout agrémenté de crème fouettée et de muscade. / Sweet and delicately spicy gingerbread flavours mingle-with our signature Espresso Roast and steamed milk, topped with whipped cream and nutmeg-for the perfect holiday touch.
Thés chauds/Hot Teas
Thé matcha latte / Matcha Tea Latte
Thé matcha pur sucré dans du lait vapeur. La boisson chaude parfaite pour vous tenir compagnie le jour comme la nuit./Pure matcha green tea is steamed with milk and sweetened. A perfect hot companion day or night.
Latte au thé chai / Chai Tea Latte
Le parfait équilibre entre douceur et goût relevé : du thé noir infusé de cannelle, de clou de girofle et d'autres épices réconfortantes, du lait chauffé à la vapeur et de la mousse onctueuse pour couronner le tout! Une tasse de thé chai emblématique./Black tea infused with cinnamon, clove and other warming spices is combined with steamed milk and topped with foam for the perfect balance of sweet and spicy. An iconic chai cup.
Thé chai latte pain d'épices et boisson à l'avoine / Gingerbread Oat Chai Latte
Des notes réconfortantes de pain d'épices et un mélange apaisant d'épices chai se marient à l'onctuosité de la boisson à l'avoine dans un thé latte pour vous offrir une agréable pause festive. / Warm gingerbread notes, a cozy blend of chai spices and creamy oat beverage come together in a tea latte to create a unique, festive, feel-good moment.
Boissons frappées Frappuccino®/Frappuccino® Blended Beverages
Café frappé Frappuccino® au caramel / Caramel Frappuccino® Blended Beverage
Un mélange de café, de lait, de glaçons et de sirop au caramel, le tout amoureusement couronné de crème fouettée et d'une sauce onctueuse au caramel. Pour connaître une variante, essayez le style Affogato : la boisson est alors servie avec une dose d'espresso chaud versée sur le dessus./Caramel syrup meets coffee, milk and ice for a rendezvous in the blender, while whipped cream and buttery caramel sauce layer the love on top. To change things up, try it affogato-style with a hot espresso shot poured right over the top.
Crème frappée Frappuccino® doubles brisures de chocolat / Double Chocolaty Chip Crème Frappuccino® Blended Beverage
Un mélange festif de sauce aromatisée au moka, de brisures de chocolat, de lait et de glaçons. Ajoutez-y de la crème fouettée sucrée et un coulis moka pour une vraie fête de saveurs./Rich mocha-flavoured sauce meets up with chocolaty chips, milk and ice for a blender bash. Top it off with sweetened whipped cream and mocha drizzle for a real party in your mouth.
Café frappé Frappuccino® au moka / Mocha Frappuccino® Blended Beverage
Une sauce moka, du café torréfié pour Frappuccino®, du lait et de la glace composent un arôme de moka qui ravira vos papilles. Pour connaître une variante, essayez le style Affogato : la boisson est alors servie avec une dose d'espresso chaud versée sur le dessus./ Mocha sauce, Frappuccino® Roast coffee, milk and ice all come together for a mocha flavour that'll leave you wanting more. To change things up, try it affogato-style with a hot espresso shot poured right over the top.
Café frappé Frappuccino® / Coffee Frappuccino® Blended Beverage
Ce mélange de café, de lait et de la glace est l'une de nos boissons frappées Frappuccino® les plus appréciées./Coffee meets milk and ice in a blender for a rumble-and-tumble togetherness to create one of our most-beloved original Frappuccino® blended beverages.
Café frappé Frappuccino® java avec brisures de chocolat / Java Chip Frappuccino® Blended Beverage
Nous mélangeons de la sauce moka et des brisures de chocolat avec du café, du lait et des glaçons, puis garnissons le tout avec de la crème fouettée et un filet de sauce moka pour vous offrir un bon goût de java./We blend mocha sauce and Frappuccino® chips with coffee, milk and ice, then top it off with whipped cream and a mocha drizzle to bring you endless java joy.
Crème frappée Frappuccino® à la vanille / Vanilla Bean Crème Frappuccino® Blended Beverage
Ce mélange riche et crémeux de vanille, de lait et de glace avec une garniture de crème fouettée produit une saveur de vanille à tout-va. Pour connaître une variante, essayez le style Affogato : la boisson est alors servie avec une dose d'espresso chaud versée sur le dessus./ This rich and creamy blend of vanilla bean, milk and ice topped with whipped cream takes va-va-vanilla flavour to another level. To change things up, try it affogato-style with a hot espresso shot poured right over the top.
Crème frappée Frappuccino® au thé matcha / Matcha Crème Frappuccino® Blended Beverage
Un mélange rafraîchissant de thé matcha et de lait, garni de crème fouettée sucrée. Un tourbillon de verdure apaisant et savoureux./A refreshing blend of matcha green tea and milk topped with sweetened whipped cream. A soothing swirl of flavourful green.
Frappuccino® à la citrouille épicée / Pumpkin Spice Frappuccino® Blended Beverage
Crème frappée Frappuccino® à la citrouille épicée / Pumpkin Spice Crème Frappuccino® Blended Beverage
Un mélange festif de sauce aromatisée au moka, de brisures de chocolat, de lait et de glaçons. Ajoutez-y de la crème fouettée sucrée et un coulis moka pour une vraie fête de saveurs./Rich mocha-flavoured sauce meets up with chocolaty chips, milk and ice for a blender bash. Top it off with sweetened whipped cream and mocha drizzle for a real party in your mouth.
Frappuccino® croustade aux pommes et boisson à l'avoine / Apple Crisp Frappuccino® Blended Beverage
Crème frappée Frappuccino® croustade aux pommes et boisson à l'avoine / Apple Crisp Crème Frappuccino® Blended Beverage
Café frappé Frappuccino® moka à la menthe poivrée / Peppermint Mocha Frappuccino® Blended Beverage
Le mariage parfait du chocolat et de la menthe poivrée à chaque gorgée : un délectable mélange de café torréfié Frappuccino®, de sauce moka, de sirop aromatisé à la menthe poivrée, de lait et de glace, agrémenté de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / A delectable blend of chocolaty-pepperminty perfection in every cool sip-Frappuccino® Roast coffee, mocha sauce, peppermint-flavoured syrup, milk and ice, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Crème frappée Frappuccino® moka à la menthe poivrée/ Peppermint Mocha Crème Frappuccino® Blended Beverage
Le mariage parfait du chocolat et de la menthe poivrée : un délectable mélange de lait, de glace, de sauce moka et de sirop aromatisé à la menthe poivrée, garni de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / This all-about-the-flavours sip delivers a delectable blend of chocolaty-pepperminty perfection-milk, ice, mocha sauce and peppermint-flavoured syrup swirled together, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Café frappé Frappuccino® au caramel brûlé/ Caramel Brulée Frappuccino® Blended Beverage
De l'espresso, du lait et de la glace avec une riche sauce au caramel brûlé, le tout couronné de crème fouettée et garni de morceaux de caramel brûlé croquant. Une gâterie décadente et fondante. / Frappuccino® Roast coffee, milk and ice blended with rich caramel brûlé sauce, and then topped with whipped cream and our crunchy caramel brûlé bits for extra-gooey goodness.
Crème frappé Frappuccino® au caramel brûlé / Caramel Brulée Crème Frappuccino® Blended Beverage
Un mélange riche de sauce au caramel brûlé, de lait et de glace, le tout garni de crème fouettée et de morceaux de caramel brûlé, pour un délice des plus festifs. / A combination of rich caramel brûlé sauce blended with milk and ice, topped with whipped cream and our crunchy caramel brûlé bits for an extra-tasty holi-yay treat.
Café frappé Frappuccino® au marron praliné / Chestnut Praline Frappuccino® Blended Beverage
Des saveurs qui riment avec bonheur : des arômes festifs de marron caramélisé et d'épices rehaussent un mélange de café torréfié Frappuccino®, de lait et de glace, lequel est garni de crème fouettée et de brisures de praline épicée. / A blissful world of deliciousness: festive flavours of caramelized chestnuts and spices blended with Frappuccino® Roast coffee, milk and ice, topped with whipped cream and spiced praline crumbs.
Crème frappée Frappuccino® au marron praliné / Chestnut Praline Crème Frappuccino® Blended Beverage
Joie et délices : un heureux mélange d'arômes de marron caramélisé et d'épices, de lait et de glace, garni de crème fouettée et de brisures de praline épicée. / A joyful world of deliciousness: holiday flavours of caramelized chestnuts and spices blended with milk and ice, topped with whipped cream and spiced praline crumbs.
Café frappé Frappuccino® biscuit au sucre et boisson à l'avoine / Sugar Cookie Oat Frappuccino Blended Beverage
Un mélange de sirop à l'arôme de biscuit au sucre, de boisson à l'avoine, de café torréfié Frappuccino et de glace, garni de crème fouettée et de paillettes rouges et vertes. / Sugar cookie-flavoured syrup combined with oat beverage and Frappuccino® Roast coffee and blended with ice, topped with whipped cream and red and green sprinkles.
Crème frappée Frappuccino® biscuit au sucre et boisson à l'avoine / Sugar Cookie Oat Crème Frappuccino Blended Beverage
Un mélange de sirop à l'arôme de biscuit au sucre, de boisson à l'avoine et de glace, garni de crème fouettée et de paillettes rouges et vertes. / Sugar cookie-flavoured syrup combined with oat beverage and blended with ice, topped with whipped cream and red and green sprinkles.
Boissons chaudes/Hot Drinks
Chocolat chaud / Hot Chocolate
Lait vapeur avec sirops aromatisés à la vanille et au chocolat. Garni de crème fouettée sucrée avec un coulis aromatisé au chocolat. Un classique intemporel à l'agréable douceur./Steamed milk with vanilla- and chocolate-flavoured syrups. Topped with sweetened whipped cream and chocolate-flavoured drizzle. A timeless classic made to sweeten your spirits.
Jus de pomme au caramel épicé / Caramel Apple Spice
Du jus de pomme à la vapeur agrémenté de sirop à la cannelle avec de la crème fouettée et un filet de sauce au caramel./Steamed apple juice complemented with cinnamon syrup, whipped cream and a caramel sauce drizzle.
Lait vapeur / Steamed Milk
Savourez la boisson tiède de votre choix préparée à la vapeur : lait écrémé, lait 2 %, boisson de soya, de coco ou aux amandes. Une tasse à siroter avec délice./Enjoy a warm cup of skim, 2%, soy, almond or coconut beverage steamed for your sipping pleasure.
Jus de pomme à la vapeur / Steamed Apple Juice
Jus de pomme 100 % (non fait de concentré) à la vapeur. Savourez le goût délicieux de pomme de cette boisson classique à base de fruits qui apportera douceur et réconfort à votre journée./Freshly steamed 100% apple juice (not from concentrate). Feel the apple goodness in this classic fruit drink that will soothe and embolden your day.
Chocolat chaud à la menthe poivrée / Peppermint Hot Chocolate
Applaudissons le retour de notre chocolat chaud classique des Fêtes! Une boisson préparée amoureusement avec de la sauce moka, du sirop aromatisé à la menthe poivrée et du lait vapeur, puis agrémentée de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / A big welcome back to our classic holiday hot chocolate-lovingly made with chocolaty mocha sauce, peppermint-flavoured syrup and steamed milk and sweetly topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Chocolat chaud blanc à la menthe poivrée / Peppermint White Hot Chocolate
Un chocolat chaud des Fêtes tout en douceur : de la sauce moka au chocolat blanc, du sirop aromatisé à la menthe poivrée et du lait vapeur, le tout agrémenté de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / A sweet twist on holiday hot chocolate-white chocolate mocha sauce, peppermint-flavoured syrup and steamed milk, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Cafés froids/Cold Coffees
Latte glacé à la citrouille épicée / Iced Pumpkin Spice Latte
Macchiato glacé au caramel / Iced Caramel Macchiato
Nous agrémentons notre espresso riche et corsé d'un sirop aromatisé à la vanille, de lait et de glaçons, et garnissons le tout d'un coulis au caramel. Une touche finale tellement douce!/We combine our rich, full-bodied espresso with vanilla-flavoured syrup, milk and ice, then top it off with a caramel drizzle for an oh-so-sweet finish.
Moka glacé au chocolat blanc / Iced White Chocolate Mocha
Notre espresso signature est agrémenté de sauce au chocolat blanc, de lait et de glace, puis garni de crème fouettée sucrée pour donner ce délice suprême au chocolat blanc./Our signature espresso meets white chocolate sauce, milk and ice, and then is finished off with sweetened whipped cream to create this supreme white chocolate delight.
Espresso glacé secoué cassonade et boisson à l'avoine / Iced Brown Sugar Oat Shaken Espresso
D'abord, nous secouons de l'espresso Starbucks Blonde®, du sirop à la cassonade et de la cannelle, puis nous agrémentons le tout de boisson à l'avoine à la vapeur et de glace pour vous offrir une pause énergisante! / First we shake Starbucks Blonde® espresso, brown sugar and cinnamon together, and then top it off with an oat beverage and ice for a cool lift to power you through your day.
Caffè latte glacé / Iced Caffè Latte
Notre espresso riche et corsé, servi avec du lait sur glace. La boisson parfaite pour se rafraîchir./Our dark, rich espresso combined with milk and served over ice. A perfect milk-forward cooldown.
Espresso glacé secoué / Iced Shaken Espresso
Préparée avec l'espresso riche et corsé que vous aimez, secoué, refroidi et adouci avec une touche de lait et de sucre, pour créer une boisson délicieusement facile à emporter. / Made with the rich, full-bodied espresso you love-then shaken, chilled and mellowed with sweetness and a touch of milk to create a delightfully and deliciously convenient on-the-go drink.
Espresso glacé secoué croustade aux pommes et boisson à l'avoine / Iced Apple Crisp Oat Shaken Espresso
Café infusé à froid avec crème à la vanille / Vanilla Sweet Cream Cold Brew
Notre mélange de cafés personnalisé lentement infusé à froid, rehaussé par un arôme de vanille et garni d'un nuage délicat de crème sucrée maison à la vanille qui tourbillonne dans la tasse. Un goût intense et très velouté./Our slow-steeped custom blend of Starbucks® Cold Brew coffee accented with vanilla and topped with a delicate float of house-made vanilla sweet cream that cascades throughout the cup. It's over-the-top and super-smooth.
Espresso glacé secoué vanille grillée et boisson à l'avoine / Iced Toasted Vanilla Oat Shaken Espresso
Quoi de mieux qu'un espresso Starbucks Blonde® rehaussé de notes de vanille caramélisée, secoué, puis rehaussé de boisson à l'avoine pour commencer la journée du bon pied. / Starbucks Blonde® espresso combined with notes of caramelized vanilla shaken together and topped with oat beverage for an energizing treat to boost your day.
Caffè Americano glacé / Iced Caffè Americano
De l'eau froide est versée sur des doses d'espresso pour produire une légère couche de crema, puis le tout est servi sur glace. Résultat : une boisson merveilleusement riche aux saveurs profondes et nuancées. Conseil d'expert : Pour une boisson plus stimulante, demandez à votre barista d'ajouter une dose d'espresso./Espresso shots topped with cold water produce a light layer of crema, then served over ice. The result: a wonderfully rich cup with depth and nuance. Pro Tip: For an additional boost, ask your barista to try this with an extra shot.
Caffè moka glacé / Iced Caffè Mocha
Notre espresso riche et corsé, agrémenté de sauce moka mi-amère, de lait et de glace, garni d'une couronne de crème fouettée sucrée. Le café glacé classique, toujours délicieusement satisfaisant. / Our rich, full-bodied espresso combined with bittersweet mocha sauce, milk and ice, then topped with sweetened whipped cream. The classic iced coffee drink that always sweetly satisfies.
Flat White glacé / Iced Flat White
Nous agrémentons des doses d'espresso ristretto de la quantité idéale de lait entier et de glace pour produire une saveur parfaitement équilibrée, ni trop forte ni trop onctueuse./Smooth ristretto shots of espresso get the perfect amount of whole milk and ice to create a not-too-strong, not-too-creamy, just-right flavour.
Latte glacé dolce à la cannelle / Iced Cinnamon Dolce Latte
Nous ajoutons du lait vapeur et du sirop aromatisé à la cannelle dolce à notre espresso classique mélangé à des glaçons, avec une garniture de crème fouettée sucrée et de cannelle dolce pour vous offrir une merveilleuse gâterie./We add freshly steamed milk and cinnamon dolce-flavoured syrup to our classic espresso and ice, topped with sweetened whipped cream and a cinnamon dolce topping to bring you specialness in a treat.
Café glacé avec du lait / Iced Coffee with Milk
Café filtre glacé Starbucks® avec du lait, servi froid et sucré, sur glace. Un effet de fraîcheur incontestable pour votre journée./ Freshly brewed Starbucks® Iced Coffee Blend with milk served chilled and sweetened over ice. An absolutely, seriously, refreshingly lift to any day.
Latte glacé à l'avoine / Iced Oat Latte
Café glacé / Iced Coffee
Café filtre glacé Starbucks® servi froid et sucré, sur glace. Un effet de fraîcheur incontestable pour votre journée./ Freshly brewed Starbucks® Iced Coffee Blend served chilled and sweetened over ice. An absolutely, seriously, refreshingly lift to any day.
Café infusé à froid avec crème au chocolat / Chocolate Cream Cold Brew
Café infusé à froid Starbucks® sucré avec du sirop à la vanille et garni d'une onctueuse mousse froide à la crème au chocolat / Starbucks® Cold Brew sweetened with vanilla syrup and topped with a silky, chocolaty cream cold foam.
Café infusé à froid Starbucks® / Starbucks® Cold Brew Coffee
Préparé tous les jours en petits lots infusés dans de l'eau froide pendant 20 heures, sans être exposés à la chaleur, le café infusé à froid Starbucks® est constitué de notre mélange personnalisé de grains cultivés pour être lentement infusés à froid et produire une saveur très veloutée./Handcrafted in small batches daily, slow-steeped in cool water for 20 hours, without touching heat-Starbucks® Cold Brew is made from our custom blend of beans grown to steep long and cold for a super-smooth flavour.
Café Flat White glacé au miel et à la boisson aux amandes / Iced Honey Almond Flat White
Ce café Flat White glacé, qui combine une boisson aux amandes avec un espresso signature sur glace et une touche de miel, a un goût de noisette sucré et crémeux parfaitement équilibré./ This iced flat white intentionally pairs almond beverage and signature espresso poured over ice with a hint of honey, making a perfect amount of creamy, nutty sweetness.
Café infusé à froid avec crème à la citrouille / Pumpkin Cream Cold Brew
Moka glacé à la menthe poivrée / Iced Peppermint Mocha
Notre moka à la menthe poivrée ravive l'esprit des Fêtes : un mélange d'espresso signature, de lait et de glace, de sauce moka sucrée et de sirop aromatisé à la menthe poivrée, garni de crème fouettée et de copeaux de chocolat noir. / Our festive all-star Peppermint Mocha brightens the holidays: signature Espresso Roast combines with milk and ice, sweet mocha sauce and peppermint-flavoured syrup, topped with whipped cream and dark-chocolate curls.
Latte glacé au caramel brûlé / Iced Caramel Brulée Latte
Notre espresso signature combiné avec du lait, de la glace et une riche sauce au caramel brûlé, couronné de crème fouettée et garni de morceaux de caramel brûlé. / Our signature espresso, milk, ice and rich caramel brulée sauce finished with whipped cream and a supreme topping of even more caramel brûlé bits.
Latte glacé au marron praliné / Iced Chestnut Praline Latte
Nous prenons d'abord notre espresso signature ainsi que de la glace et du lait, y ajoutons des arômes de marron caramélisé et d'épices, puis terminons sur une note festive en garnissant le tout de crème fouettée et de brisures de praline épicée. / We begin with our signature Espresso Roast, ice and milk, and then add flavours of caramelized chestnuts and spices-all topped with a holiday finale of whipped cream and specially spiced praline crumbs.
Latte glacé au pain d'épices / Iced Gingerbread Latte
Servi sur glace, ce mélange apporte une touche festive parfaite à votre journée en combinant un doux sirop à l'arôme délicat de pain d'épices, notre espresso signature et du lait vapeur, le tout agrémenté de crème fouettée et de muscade. / Sweet and deliciously spicy gingerbread flavours mingle-with our signature espresso and milk, topped with whipped cream and nutmeg-for the perfect holiday touch, served over ice.
Latte glacé biscuit au sucre et boisson à l'avoine / Iced Sugar Cookie Oat Latte
Du café espresso Starbucks Blonde® avec du sirop à l'arôme de biscuit au sucre, de la boisson à l'avoine à la vapeur, le tout garni de paillettes rouges et vertes. / Sugar cookie-flavoured syrup combined with Starbucks Blonde® Espresso Roast and oat beverage over ice, topped with red and green sprinkles.
Latte glacé à la citrouille épicée / Iced Pumpkin Spice Latte
Notre espresso riche et corsé, servi avec du lait sur glace. La boisson parfaite pour se rafraîchir./Our dark, rich espresso combined with milk and served over ice. A perfect milk-forward cooldown.
Thés glacés/Iced Teas
Thé latte glacé matcha / Iced Matcha Tea Latte
Un thé matcha pur, mélangé à du lait, sucré et servi sur glace pour une excellente dose de zénitude. Une boisson parfaite pour vous rafraîchir, le jour ou la nuit./ Pure matcha green tea is mixed with milk, sweetened, and served over ice for a premium cup of zen. A perfect cool companion day or night.
Thé vert glacé à la pêche et à la limonade / Iced Peach Green Tea Lemonade
Agrémenté de sucre de canne liquide et secoué à la main avec de la glace, ce thé glacé intense et rafraîchissant combine notre mélange de jus de fruits aromatisé à la pêche, du thé vert Teavana® glacé et de la limonade. /This boldly refreshing iced tea is made with a combination of our peach-flavoured fruit juice blend, Teavana® iced green tea and lemonade, then sweetened with liquid cane sugar and hand-shaken with ice.
Thé vert glacé à la limonade / Iced Green Tea Lemonade
Du thé vert agrémenté de menthe, de citronnelle, de verveine citronnée et de limonade, légèrement sucré et secoué avec de la glace, aux saveurs légères et très rafraîchissant. /Green tea blended with mint, lemongrass, lemon verbena and lemonade, then sweetened just right and given a good shake with ice. Lightly flavoured and oh-so-refreshing!
Tisane glacée Passion Tango® à la limonade / Iced Passion Tango® Tea Lemonade
Notre mélange d'hibiscus, citronnelle et pomme, sucré et secoué avec de la glace, de la limonade et, bien sûr, une touche de passion./Our blend of hibiscus, lemongrass and apple sweetened just right and handshaken with ice, lemonade and, of course, passion.
Thé chai latte glacé / Iced Chai Tea Latte
Le parfait équilibre entre douceur et goût relevé : du thé noir infusé de cannelle, de clou de girofle et d'autres épices réconfortantes, agrémenté de lait et de glaçons./Black tea infused with cinnamon, clove, and other warming spices are combined with milk and ice for the perfect balance of sweet and spicy.
Thé vert glacé à la pêche / Iced Peach Green Tea
Agrémenté de sucre de canne liquide et secoué à la main avec de la glace, ce thé glacé intense combine notre mélange de jus de fruits aromatisé à la pêche et du thé vert Teavana® glacé pour vous offrir une bouffée de fraîcheur./ This boldly flavoured iced tea-made with a combination of our peach-flavoured fruit juice blend and Teavana® iced green tea, and then sweetened with liquid cane sugar and hand-shaken with ice-brings you refreshing vibes.
Thé noir glacé à la limonade / Iced Black Tea Lemonade
Inspirée par Arnold Palmer, cette boisson est préparée avec un thé noir de qualité, sucré et secoué avec une limonade rafraîchissante et des glaçons. Une gâterie raffinée et délicieuse./Premium black tea is sweetened just right, then shaken with refreshing lemonade and ice for this Arnold Palmer–inspired beverage. A distinguished satisfying treat.
Tisane glacée Passion Tango™ / Iced Passion Tango™ Tea
Un mélange d'hibiscus, citronnelle et pomme, sucré et secoué avec de la glace. Une infusion vive et rafraîchissante, couleur de la passion./A blend of hibiscus, lemongrass and apple sweetened just right and handshaken with ice. A refreshingly vibrant tea infused with the colour of passion.
Thé noir glacé / Iced Black Tea
Thé noir de qualité légèrement sucré et secoué avec de la glace. Le thé glacé par excellence./Premium black tea is lightly sweetened and shaken with ice. It's the ideal iced tea.
Thé vert glacé / Iced Green Tea
Du thé vert agrémenté de menthe, de citronnelle et de verveine citronnée, légèrement sucré et secoué avec de la glace, aux saveurs légères et très rafraîchissant./Green tea blended with mint, lemongrass and lemon verbena, then sweetened just right and given a good shake with ice. Lightly flavoured and oh-so-refreshing!
Thé chai latte glacé avec crème à la citrouille / Iced Pumpkin Cream Chai Tea Latte
Thé chai latte glacé pain d'épices et boisson à l'avoine / Iced Gingerbread Oat Chai Latte
Ce mélange apporte une touche festive parfaite à votre journée en combinant un doux sirop à l'arôme délicat de pain d'épices, notre espresso signature et du lait vapeur, le tout agrémenté de crème fouettée et de muscade. / Warm gingerbread notes, a cozy blend of chai spices and creamy oat beverage come together in a tea latte to create a unique, festive, feel-good moment.
Boissons froides/Cold Drinks
Boisson Starbucks Refreshers® fraise açaï à la limonade / Strawberry Açaí Lemonade Starbucks Refreshers® Beverage
Une boisson à la saveur sucrée de fraises, aux notes de fruit de la passion et d'açai mariées au goût piquant de la limonade, servie sur glace avec des morceaux de fraises lyophilisées. La meilleure manière de vous revigorer l'après-midi. / Sweet strawberry flavours, passion fruit and açaí notes balanced with the delightful zing of lemonade, served over ice with freeze-dried strawberry pieces. The ultimate pick-me-up your afternoon is calling for.
Boisson fraise et coco / Strawberry Coconut Drink
Notre boisson rafraîchissante Refreshers® fraise açaï aux accents de fruit de la passion est agrémentée d'une boisson de coco crémeuse. Une gorgée fruitée et rafraîchissante qui vous annonce le printemps, quelle que soit la période de l'année./Our crisp, Strawberry Açaí Refreshers® Beverage, with its accents of passion fruit, is combined with a creamy coconut beverage. A fruity and refreshing sip of spring, no matter what time of year.
Boisson Starbucks Refreshers® mangue et fruit du dragon avec limonade / Mango Dragonfruit Lemonade Starbucks Refreshers® Beverage
Cette boisson revigorante inspirée des tropiques, dont les saveurs combinent la vivacité de la limonade, la douceur de la mangue et la fraîcheur du fruit du dragon, est secouée avec de la glace et de vrais morceaux de fruit du dragon. / This tropical-inspired pick-me-up-crafted with a clever combination of vibrant lemonade, sweet mango and refreshing dragonfruit flavours and hand-shaken with ice plus a scoop of real diced dragonfruit.
Starbucks Refreshers® ananas et fruit de la passion à la limonade / Pineapple Passionfruit Lemonade Starbucks Refreshers® Beverage
Une boisson aux saveurs tropicales d'ananas et de fruit de la passion agrémentée de dés d'ananas séché et de limonade qui ensoleillera votre journée. / Tropical flavours of pineapple and passionfruit combine with diced pineapple and refreshing lemonade to create a taste of sunshine in a cup.
Boisson Starbucks Refreshers® fraise açaï / Strawberry Açaí Starbucks Refreshers® Beverage
Une boisson à la saveur sucrée de fraise rehaussée par les notes de fruit de la passion et d'açai, secouée avec de la glace et de vrais morceaux de fraise. Un moment de fraîcheur parfait. / Sweet strawberry flavours accented by passion fruit and açaí notes, shaken with ice and real strawberry pieces-a welcoming sweet spot of refreshment.
Boisson dragon / Dragon Drink
Cette boisson revigorante inspirée des tropiques est un mélange rafraîchissant aux saveurs sucrées de mangue et de fruit du dragon, secoué à la main avec de la boisson de coco, de la glace et de vrais morceaux de fruit du dragon. / This tropical-inspired pick-me-up-crafted with a refreshing combination of sweet mango and dragonfruit flavours and hand-shaken with a creamy coconut beverage, ice and a scoop of real diced dragonfruit.
Boisson paradis Starbucks Refreshers® / Paradise Drink Starbucks Refreshers® Beverage
Une boisson aux saveurs tropicales d'ananas et de fruit de la passion agrémentée de dés d'ananas séché, le tout additionné de boisson de coco. Un mélange aussi délicieux que des vacances sur une île de rêve. / Tropical flavours of pineapple and passionfruit combine with diced pineapple and creamy coconut beverage to create a delicious island escape.
Starbucks Refreshers® ananas et fruit de la passion / Pineapple Passionfruit Starbucks Refreshers® Beverage
Une boisson aux saveurs tropicales d'ananas et de fruit de la passion agrémentée de dés d'ananas séché qui évoque des vacances rafraîchissantes sur une île de rêve. / Tropical flavours of pineapple and passionfruit mix with diced pineapple to create an island escape––oh so refreshing.
Lait froid / Cold Milk
Lait écrémé, lait 2 %, boisson de soya, de coco ou aux amandes : la boisson de votre choix est servie froide ou sur glace. Fraîcheur garantie./ Skim, 2%, whole, soy, almond, or coconut beverage served chilled or over ice. Simply refreshing.
RISE Kombucha Pêche & Mangue / RISE Kombucha Peach & Mango
Avec ses notes fruitées gorgées de soleil, RISE Kombucha Pêche & Mangue affiche un grand ciel bleu à l'horizon. La spiruline dans ce breuvage est riche en antioxidants et lui donne sa teinte vibrante de bleu. / With its sun-soaked fruit notes, RISE Peach & Mango Kombucha shows nothing but blue skies ahead. The spirulina in this flavour shines with its healthful, vibrant blue hue.
Kombucha RISE gingembre / RISE Kombucha Fresh Ginger
With its sweet, enticing flavour, RISE Fresh Ginger Kombucha is waiting for one thing: to spice up your life.
Boisson Starbucks Refreshers® mangue et fruit du dragon / Mango Dragonfruit Starbucks Refreshers® Beverage
Une boisson rafraîchissante inspirée des tropiques qui combine des saveurs sucrées de mangue et de fruit du dragon, secouée à la main avec de la glace et des morceaux de véritable fruit du dragon. / A tropical-inspired pick-me-up––crafted with a refreshing combination of sweet mango and dragonfruit flavours and hand-shaken with ice plus a scoop of real diced dragonfruit.
Eau Flow® Original / Flow® Original Water
Eau Flow® Fraise+ rose / Flow® Strawberry & Rose Water
Déjeuner chaud/Hot Breakfast
Sandwich Saucisse, cheddar et œuf / Sausage, Cheddar & Egg Sandwich
"Une savoureuse galette de saucisse, des œufs moelleux de poules élevées en liberté et du cheddar vieilli, sur un muffin anglais grillé à la perfection.
– RICHE EN PROTÉINES / A savoury sausage patty, fluffy cage-free eggs and aged Cheddar cheese on a perfectly toasted English muffin.
–HIGH-PROTEIN"
Bouchées aux œufs Bacon et gruyère / Bacon & Gruyère Sous Vide Egg Bites
Bacon fumé au bois de pommier, gruyère âgé et fromage Monterey Jack enveloppés dans des œufs de poules élevées en liberté, le tout cuit sous vide selon une technique française qui leur confère une texture veloutée débordante de saveurs. – RICHE EN PROTÉINES / Applewood-smoked bacon and aged Gruyère and Monterey Jack cheeses folded into cage-free eggs and cooked using the French "sous vide" technique to create a velvety texture that's full of flavour. –HIGH-PROTEIN
Bouchées aux œufs Blancs d'œufs et poivrons rouges grillés / Egg White & Roasted Red Pepper Sous Vide Egg Bites
"Blancs d'œufs de poules élevées en liberté combinés à du fromage Monterey Jack, à des épinards et à des poivrons rouges grillés sur le feu, le tout cuit sous vide selon une technique française qui leur confère une texture veloutée débordante de saveurs.
– VÉGÉTARIEN
– RICHE EN PROTÉINES / Cage-free egg whites combined with Monterey Jack cheese, spinach and fire-roasted red peppers and cooked using the French "sous vide" to create a velvety texture that's full of flavour.
–VEGETARIAN
–HIGH-PROTEIN"
Sandwich déjeuner bacon, gouda et œuf / Bacon, Gouda & Egg Sandwich
Bacon fumé au bois de pommier, frittata au parmesan faite avec des œufs de poules élevées en liberté et gouda vieilli sur pain artisanal. – RICHE EN PROTÉINES / Sizzling applewood-smoked bacon, Parmesan cage-free egg frittata and melted aged Gouda on an artisan roll. –HIGH-PROTEIN
Sandwich Bacon de dinde, cheddar et blanc d'œuf / Bacon-Style Turkey, Cheddar & Egg White Sandwich
Bacon de dinde grésillant, blancs d'œufs de poules élevées en liberté et cheddar blanc réduit en gras sur un muffin anglais. – RICHE EN PROTÉINES / Sizzling bacon-style turkey and cage-free egg whites paired with creamy, melted, reduced-fat white Cheddar cheese on a wheat English muffin. –HIGH-PROTEIN
Sandwich Bacon fumé deux fois, cheddar et œuf / Double-Smoked Bacon, Cheddar & Egg Sandwich
"Du bacon fumé lentement, pendant six heures, sur des copeaux de bois de hickory, servi avec une galette aux œufs frits de poules élevées en liberté et garni de fromage cheddar fort, dans notre pain feuilleté au beurre.
– RICHE EN PROTÉINES / Bacon smoked for six hours over hickory wood chips, stacked with a cage-free fried egg patty and topped with a melted slice of sharp Cheddar cheese on our signature butter croissant bun.
–HIGH-PROTEIN"
Roulé feta, épinards et blanc d'œuf / Spinach, Feta & Egg White Wrap
"Blancs d'œufs de poules élevées en liberté combinés à des épinards, du feta, des tomates séchées au soleil et du fromage à la crème dans un roulé de blé entier.
– VÉGÉTARIEN
– RICHE EN PROTÉINES / Cage-free egg whites are combined with spinach, feta cheese and sun-dried tomato cream cheese inside a whole-wheat wrap.
–VEGETARIAN
–HIGH-PROTEIN"
Sandwich déjeuner pain feuilleté tout garni au jambon rôti / Everything Croissant & Roasted Ham Sandwich
"Du jambon rôti sur une galette d'œufs frits de poules élevées en liberté, couvert d'une tranche de cheddar fondant, dans un pain feuilleté au beurre tout garni.
– RICHE EN PROTÉINES / Roasted ham combined with a cage-free fried egg patty and topped with a melted slice of Cheddar cheese in the middle of an everything croissant.
–HIGH-PROTEIN"
Bouchées dorées Pommes de terre, cheddar et ciboulette / Potato, Cheddar & Chive Bakes
Un mélange de pommes de terre, de fromage cheddar, d'épinards, d'oignons et d'une touche de ciboulette avec des œufs de poules élevées en liberté, cuit et doré à point. Cette combinaison de protéines et de glucides crée un savoureux repas tout-en-un qui fera votre bonheur. / A mixture of potatoes, Cheddar cheese, spinach, onions and a touch of chives with cage-free eggs baked until golden brown. This combination of protein and carbs: a savoury all-in-one meal sure to take you to your happy place.
Pâtisseries/Bakery
Chocolatine / Chocolate Croissant
"Deux généreux morceaux de chocolat enrobés dans un croissant à la pâte feuilletée moelleuse et à la croûte dorée.
– VÉGÉTARIEN / Two generous pieces of chocolate wrapped in a butter croissant with soft, flaky layers and a golden-brown crust.
–VEGETARIAN"
Pain aux bananes / Banana Loaf
Des bananes bien mûres et parfumées à la cannelle agrémentent cette incontournable collation moelleuse.
– VÉGÉTARIEN / Sweet, ripe bananas and a hint of cinnamon spice mixed into a moist, classic banana bread.
–VEGETARIAN
Biscuit aux morceaux de chocolat / Chocolate Chunk Cookie
Biscuit épais et tendre aux morceaux de chocolat mi-sucré, moelleux à l'intérieur, croquant à l'extérieur.
– VÉGÉTARIEN / Semisweet chocolate chunks mixed in a thick, chewy cookie––soft on the inside and crunchy on the outside.
–VEGETARIAN
Carré à la guimauve sans gluten / Gluten-Free Marshmallow Dream Bar
Cette délicieuse barre à la fois tendre et croquante faite de guimauves et de riz soufflé est une collation qui ravivera vos souvenirs d'enfance./This crispy, chewy marshmallow bar, made of ooey-gooey, soft marshmallows, crispy rice, creates a sweet treat that'll make you snack like a kid again.
Brownie double chocolat / Double Chocolate Brownie
"Riche brownie au chocolat généreusement garni de morceaux de chocolat mi-sucré.
– VÉGÉTARIEN / Rich chocolate brownie with generous chunks of semisweet chocolate.
–VEGETARIAN"
Bagel tout garni / Everything Bagel
"Bagel épais et moelleux à la new-yorkaise, garni d'oignon, d'ail, de sel et de graines de pavot et de sésame. Servi avec fromage à la crème ou avec du beurre.
– VÉGÉTALIEN
– VÉGÉTARIEN / Soft, chewy and thick New York–style bagel topped with onion, garlic, salt, poppy and sesame seeds. Available with cream cheese or butter.
–VEGAN
–VEGETARIAN"
Biscuit mélasse et gingembre / Ginger Molasses Cookie
"Du gingembre et de la mélasse mélangés dans un biscuit tendre et moelleux.
– VÉGÉTARIEN / Ginger and molasses mixed in a supersoft chewy cookie.
–VEGETARIAN"
Pain au citron / Lemon Loaf
"Gâteau au citron moelleux et onctueux, recouvert d'un glaçage sucré.
– VÉGÉTARIEN / Citrusy, buttery, moist lemon pound cake topped with a sweet icing.
–VEGETARIAN"
Gâteau danois à la cannelle / Cinnamon Coffee Cake
"Un gâteau danois onctueux et moelleux agrémenté d'un mélange de sucre et de cannelle et d'une garniture croquante de strudel.
– VÉGÉTARIEN / Buttery, moist coffee cake swirled with a cinnamon-sugar blend and finished with a crunchy streusel topping.
–VEGETARIAN"
Gâteau-suçon d'anniversaire / Birthday Cake Pop
Petite bouchée de gâteau à la vanille combiné à une crème au beurre vanillée, enrobé d'un glaçage rose et garni de confettis blancs.
– VÉGÉTARIEN / Bite-sized vanilla cake mixed with vanilla buttercream, dipped in pink-chocolaty icing and topped with white sprinkles.
–VEGETARIAN
Gâteau-suçon au chocolat / Chocolate Cake Pop
"Petite bouchée de gâteau au chocolat combiné à une crème au beurre au chocolat, enrobé d'un glaçage de chocolat et garni de confettis blancs.
– VÉGÉTARIEN / Bite-sized chocolate cake mixed with chocolate buttercream, dipped in chocolaty icing and topped with white sprinkles.
–VEGETARIAN"
Croissant nature / Butter Croissant
"Croissant nature classique, à la pâte feuilletée moelleuse et avec une délicieuse croûte dorée.
– VÉGÉTARIEN / Classic butter croissant with soft, flaky layers and a delightfully golden-brown crust.
–VEGETARIAN"
Danoise au fromage / Cheese Danish
"Pâte feuilletée au beurre garnie au centre de fromage chaud.
– VÉGÉTARIEN / Flaky, butter croissant dough with soft, warm cheese spread in the center.
–VEGETARIAN"
Petit scone à la vanille française / Petite Vanilla Bean Scone
"Scone tendre et moelleux à base de véritable gousse de vanille et d'extrait de vanille.
– VÉGÉTARIEN / Moist, fluffy, petite scone made with real vanilla beans and vanilla extract.
–VEGETARIAN"
Barre à l'avoine / Oat Bar
"Barre tendre composée de nourrissants flocons d'avoine canadienne et de beurre crémeux.
– VÉGÉTARIEN / Hearty rolled Canadian oats and perfectly creamy butter mixed together to make a chewy oat bar.
–VEGETARIAN"
Pain d'épices / Gingerbread Loaf
Réconfortant et savoureux, ce pain d'épices donne une nouvelle dimension à ce gâteau classique – il deviendra assurément votre nouveau compagnon des Fêtes. / This take on the classic gingerbread loaf is a deliciously baked vegetarian treat full of hearty ginger-spice flavours-just like a newfound holiday friend. –VEGETARIAN
Gâteau-suçon brownie et menthe poivrée / Peppermint Brownie Cake Pop
Un délicieux gâteau au chocolat et à la menthe poivrée dans un glaçage chocolaté blanc, avec des éclats croquants de canne en bonbon. / A delightful treat with peppermint-chocolate cake, white-chocolaty frosting and festive pieces of candy cane.
–VEGETARIAN
Barre Bliss® aux canneberges / Cranberry Bliss® Bar
Brownie à la vanille avec des canneberges séchées, recouvert d'un glaçage au fromage à la crème parsemé d'éclats de zeste d'orange et de canneberge séchée – une gâterie des Fêtes indéniablement savoureuse. / A blondie cake with dried cranberries-finished with a layer of cream-cheese icing flecked with orange zest and a sprinkle of dried cranberries.
– VEGETARIAN
Boîte de barres Bliss® aux canneberges / Cranberry Bliss® Bar Tray
Brownie à la vanille avec des canneberges séchées, recouvert d'un glaçage au fromage à la crème parsemé d'éclats de zeste d'orange et de canneberge séchée – partagez ou offrez cette parfaite gâterie des Fêtes indéniablement savoureuse. / Blondie cakes with dried cranberries––finished with a layer of cream-cheese icing flecked with orange zest and a sprinkle of dried cranberries. Share or gift this perfect holiday bundle of undeniable yum.– VEGETARIAN
Flocons d'avoine et yaourt / Oatmeal & Yogurt
Avoine en flocons et épointée / Rolled & Steel-Cut Oatmeal
"Mélange d'avoine en flocons et d'avoine épointée entière avec une garniture de raisins secs, de canneberges séchées, d'amandes effilées, de pacanes, de noix et de cassonade. Vous pouvez personnaliser la garniture à votre goût.
– VÉGÉTARIEN / A blend of rolled and whole-grain steel-cut oats, topped with raisins, dried cranberries, sliced almonds, pecans, walnuts and brown sugar. Customize toppings any way you like.
–VEGETARIAN"
Dîner/Lunch
Boîte collation Charcuterie artisanale / Artisan Charcuterie Snack Box
Salami cacciatore artisanal, fromage fontinello crémeux et petits pains bâtons. / Artisan cacciatore salami and creamy fontinello cheese paired with bite-size breadsticks.
Tomate et mozzarella sur focaccia / Tomato & Mozzarella on Focaccia
"Tomates grillées, mozzarella, épinards et pesto de basilic sur pain focaccia grillé.
– VÉGÉTARIEN
– RICHE EN PROTÉINES" / "Roasted tomatoes, mozzarella, spinach and basil pesto layered on toasted focaccia bread.
–VEGETARIAN
–HIGH-PROTEIN"
Tartinade à l'avocat / Avocado Spread
Rehaussez votre sandwich ou vos bouchées d'œufs cuits sous vide avec une purée d'avocat agrémentée d'une touche d'épices et de lime. Cette tartinade à l'avocat est soumise à un traitement à haute pression qui permet d'en conserver la fraîcheur en évitant l'utilisation d'une source de chaleur, d'additifs et d'agents de conservation./ Spruce up your sandwich or sous vide egg bites with avocado mixed with a touch of spices and lime. This Avocado Spread is made using a high-pressure process designed to maintain freshness without the use of heat, additives or preservatives.
Roulé Bacon, saucisse et œuf / Bacon, Sausage & Egg Wrap
"Du bacon fumé deux fois, une saucisse de porc savoureuse, des œufs brouillés de poules élevées en liberté, du fromage cheddar et des pommes de terre, le tout enveloppé dans une tortilla à la farine. / Double-smoked bacon, savoury pork sausage and cage-free scrambled eggs combined with Cheddar cheese and potatoes––all wrapped in a flour tortilla.
- HIGH-PROTEIN"
Sandwich Fromage fondu sur pain au levain / Crispy Grilled Cheese on Sourdough
"Mélange de cheddar doux et de baby gouda sur pain au levain, garni d'une tartinade au beurre et à l'huile d'olive.
– VÉGÉTARIEN
– RICHE EN PROTÉINES / A blend of mild Cheddar and baby Gouda cheeses on sourdough bread, topped with an olive-oil butter spread.
–VEGETARIAN
–HIGH-PROTEIN"
Dinde, provolone et pesto sur ciabatta / Turkey, Provolone & Pesto on Ciabatta
"Poitrine de dinde tranchée, provolone fondu, poivrons rouges grillés sur le feu et pesto de basilic sur pain ciabatta.
– RICHE EN PROTÉINES" / "Thick-sliced turkey breast, melted provolone cheese, dry-roasted red peppers and basil pesto on a ciabatta roll.
–HIGH-PROTEIN"
Jambon et fromage suisse sur baguette / Ham & Swiss on Baguette
Du jambon et du fromage suisse sur baguette grillée avec beurre à la moutarde de Dijon. – RICHE EN PROTÉINES" / Ham and Swiss cheese meld with Dijon butter on a toasted baguette. – HIGH-PROTEIN
Collations et sucreries/Snacks & Sweets
Madeleines / Madeleines
Gâteau au beurre fait d'ingrédients de qualité, doux et moelleux à l'intérieur, au pourtour légèrement croquant./Made with quality ingredients, these rich and buttery French cakes are soft and moist in the center with lightly crisped edges.
Maïs soufflé gourmet au beurre / Butter Gourmet Popcorn
Beurrée et salée à la perfection, cette collation fait pâlir d'envie les salles de cinéma. / Perfectly buttery with just the right amount of salt, this fluffy snack favorite makes movie theaters everywhere jealous.
Boîte collation Pommes, beurre d'arachide et noix / Apples, PB & Trail Mix Snack Box
Tranches de pommes, beurre d'arachide Justin's et mélange d'amandes, de morceaux de chocolat, de canneberges séchées, de graines de citrouille, de noix de cajou, de groseilles et de raisins secs. – VÉGÉTALIEN – VÉGÉTARIEN / Apple slices and Justin's peanut butter paired with a blend of almonds, chocolate chunks, dried cranberries, pumpkin seeds, cashews, currants and raisins. –VEGAN –VEGETARIAN
Croustilles aux pommes / Crispy Apple Chips
Savourez une collation santé entièrement aux pommes et avec seulement un soupçon d'indulgence. Un produit savoureux et formidable! / Enjoy a healthy snack that's all apple with just a dash of indulgence. One that tastes and sounds great!
Amandes classiques Squirrel / Squirrel - Classic Almonds
Amandes pures de Californie cuites à la marmite, agrémentées d'un soupçon de sel. / Pure California almonds are kettle-cooked, then finished with a hint of salt.
Boîte collation Hummus et craquelins Original / Original Hummus & Crackers Snack Box
Des pois chiches et du tahini mélangés avec de l'ail et du jus de citron, le tout accompagné de craquelins de pain plat croustillants.– végétalien / Chickpeas and tahini blended with garlic and lemon juice, paired with crisp flatbread crackers. – Vegan
Café en grains/Whole Bean
Mélange de la sirène™ / Siren's Blend™
Les arômes vifs et francs de cette torréfaction moyenne reflètent l'inspiration qui anime les femmes avant-gardistes du milieu caféicole. Ce mélange aux notes juteuses, chocolatées et aux agrumes combine du café d'Afrique de l'Est et d'Amérique latine. Ce café, hommage à l'effigie emblématique de Starbucks, célèbre les innovations des femmes, qu'elles œuvrent dans le domaine de l'agriculture, de la torréfaction ou de l'art d'être barista./The bright flavors of this medium roast are inspired-and created-by trailblazing women of the coffee industry. The juicy, citrusy and chocolaty blend combines coffee from East Africa and Latin America. Named for the Siren that symbolizes Starbucks, this blend honors the innovations of women, from farmer to roaster to barista.
Mélange Nordique™ / True North Blend™
Nommé en l'honneur des Canadiens par des Canadiens./Named for Canadians by Canadians.
Torréfaction Pike Place® décaf / Decaf Pike Place® Roast
Depuis l'ouverture de notre premier café au marché Pike Place à Seattle et partout dans nos magasins autour du monde, les clients recherchent une tasse de café fraîchement infusé à savourer tout au long de la journée. En 2008, nos maîtres torréfacteurs ont créé ce café pour vous : un mélange velouté et équilibré de grains d'Amérique latine aux arômes subtils de cacao et de noix grillées, servi tous les jours dans un magasin Starbucks® près de chez vous. (Décaféiné, au choix.)/From our first store in Seattle's Pike Place Market to our coffeehouses around the world, customers requested a freshly brewed coffee they could enjoy throughout the day. In 2008 our master blenders and roasters created this for you-a smooth, well-rounded blend of Latin American coffees with subtly rich flavours of chocolate and toasted nuts, it's served fresh every day at a Starbucks® store near you. (Decaf as you like it.)
Mélange Komodo Dragon Blend® / Komodo Dragon Blend®
Sauvage et inoubliable, l'Indonésie est pourvue d'une beauté naturelle luxuriante et d'une faune singulière./ Untamed and unforgettable, Indonesia is rich in natural beauty and distinctive wildlife.
Sumatra / Sumatra
Robuste et velouté, long en bouche, avec une finale aux notes d'herbes séchées et de terre fraîchement retournée, et presque sans acidité./Full-bodied with a smooth mouthfeel, lingering flavours of dried herbs and fresh earth, and almost no acidity.
Espresso Starbucks Blonde / Blonde Espresso
Délicieusement doux et onctueux en bouche, naturellement sucré. Riches de quatre décennies d'expertise en approvisionnement, mélange et torréfaction de cafés, nous voici parvenus à notre torréfaction espresso la plus légère. Nous avons composé un mélange spécial de cafés d'Amérique latine et d'Afrique de l'Est et les avons torréfiés avec soin afin d'en sublimer la douceur et la vivacité. Doux et équilibré, notre espresso fait ressortir toute la délicatesse du lait./Incredibly smooth and naturally sweet with a creamy mouthfeel. Four decades of sourcing, blending and roasting expertise brought us here: our lightest espresso roast. We created a special blend of beans from Latin America and East Africa, and then carefully roasted them to coax out their sweet, vibrant notes. The result is soft and balanced and made to highlight milk's sweeter side.
Torréfaction Pike Place® / Pike Place® Roast
Depuis l'ouverture de notre premier café au marché Pike Place à Seattle et partout dans nos magasins autour du monde, les clients recherchent une tasse de café fraîchement infusé à savourer tout au long de la journée. En 2008, nos maîtres torréfacteurs ont créé ce café pour vous : un mélange velouté et équilibré de grains d'Amérique latine aux arômes subtils de cacao et de noix grillées, servi tous les jours dans un magasin Starbucks® près de chez vous./From our first store in Seattle's Pike Place Market to our coffeehouses around the world, customers requested a freshly brewed coffee they could enjoy throughout the day. In 2008 our master blenders and roasters created this for you-a smooth, well-rounded blend of Latin American coffees with subtly rich flavours of chocolate and toasted nuts, it's served fresh every day at a Starbucks® store near you.
Caffè Verona® / Caffè Verona®
Ce café, qui porte trois noms, raconte une grande histoire d'amour. Nous l'avons créé pour un restaurant de Seattle en 1975 et l'avons nommé le Mélange de Jake. Les gens l'ont adoré. Tellement que nous avons commencé à le vendre et à le mélanger dans nos magasins, où il était connu sous le nom de Mélange 80/20, tiré de sa recette. Il est devenu si populaire que nous avons finalement rendu ce café officiel et l'avons appelé Verona, d'après cette ville qui en inspire plus d'un. Peu importe son nom, ce café est une véritable histoire d'amour./ This is a coffee of one true love, and three names. We created it just for a Seattle restaurant in 1975, naming it Jake's Blend. And people loved it. So many, in fact, that we began hand scooping and blending it to order in our stores, where it was known as 80/20 Blend, for the recipe. The love was so strong we finally made it official, calling it Verona after the city that inspires so many. By any name, this is a thing of pure romance.
Torréfaction italienne Starbucks® certifiée équitable / Starbucks® Fairtrade Italian Roast
Notre café de torréfaction italienne a des notes de caramel plus intenses que notre torréfaction espresso, sans pour autant dégager la saveur fumée de notre torréfaction française./ Somewhere beyond the caramel notes of our Espresso Roast but short of the smokiness that distinguishes our French Roast-this is the sweet spot held by Italian Roast.
Mélange Gold Coast Blend® / Gold Coast Blend®
Les effets de notre mélange le plus audacieux vont au-delà de votre tasse./ Our boldest blend is making an impact outside the cup, too.
Mélange de Noël / Starbucks® Christmas Blend
Le Mélange de Noël Starbucks® signale le retour d'une de nos traditions les plus précieuses. Avec son arôme riche, robuste et invitant, ce mélange se prête aux moments chaleureux que l'on associe à cette période de l'année. À chaque gorgée, ses notes d'herbes et d'épices à pâtisserie et sa finale de chocolat nous plongent dans l'esprit des Fêtes. / Back again and filled with joy, Starbucks® Christmas Blend is here to brighten up any celebration. Our beloved recipe combines perfectly aged Sumatran coffee with dark-roasted beans from Guatemala, Colombia and Papua New Guinea. The rich, robust flavour complements traditions new and old, with sweet, velvety notes of spiced chocolate and spruce tips. With each cup comes a way to make the holidays all your own.
Mélange de Noël déca / Starbucks® Decaf Christmas Blend
Ce café décaféiné présente le même profil aromatique que notre Mélange de Noël. Son arôme riche, robuste et invitant évoque les moments chaleureux que l'on associe à cette période de l'année. À chaque gorgée, ses notes d'herbes et d'épices à pâtisserie et sa finale de chocolat nous plongent dans l'esprit des Fêtes. / Back again and filled with joy, decaf Starbucks® Christmas Blend is here to brighten up any celebration. Our beloved recipe combines perfectly aged Sumatran coffee with dark-roasted beans from Latin America and Indonesia. The rich, robust flavour complements traditions new and old, with sweet, velvety notes of spiced chocolate and spruce tips. With each cup comes a way to make the holidays all your own.
Guatemala Casi Cielo® origine unique / Guatemala Casi Cielo® Whole Bean Coffee
Nommé en l'honneur des Canadiens par des Canadiens./Named for Canadians by Canadians.
Café VIA® Instant/VIA® Instant
Mélange Nordique® VIA® / VIA® True North Blend®
Subtil, avec des nuances délicates de cacao doux et de noix légèrement grillées./Subtle with delicate nuances of soft cocoa and lightly toasted nuts.
Torréfaction italienne décaf VIA® / VIA® Decaf Italian Roast
Intense avec un goût riche et prononcé et des notes de sucre caramélisé./Intense with a rich, deep flavour and notes of caramelized sugar.
Torréfaction italienne VIA® / VIA® Italian Roast
Intense avec un goût riche et prononcé et des notes de sucre caramélisé./Intense with a rich, deep flavour and notes of caramelized sugar.
Torréfaction Pike Place® VIA® / VIA® Pike Place® Roast
Rond en bouche et velouté avec des notes subtiles de cacao et de noix grillées./Well-rounded with subtle notes of cocoa and toasted nuts balancing the smooth mouthfeel.
Dégustation à la maison/At Home
Peach Tranquility® Teavana® / Teavana® Peach Tranquility®
Une tisane sans caféine à la pêche, relevée de notes d'ananas confit, de fleurs de camomille, de verveine citronnée et de cynorhodon. Buvez et détendez-vous. / A sweet infusion of peach, with flavour notes of candied pineapple, chamomile blossoms, lemon verbena and rose hips, coming together in this caffeine-free herbal tea. Sip back and relax.
Earl Grey Teavana® / Teavana® Earl Grey
Nous utilisons une base de thé noir robuste, à laquelle nous ajoutons de l'essence de bergamote, un agrume aux nuances subtiles de citron, et des notes de lavande pour créer ce thé aux arômes formidables. / We take a strong black tea base and add the essence of bergamot, a citrus fruit with subtle lemon notes and lavender aromas, to create this aromatically awesome tea flavour.
Jade Citrus Mint® Teavana® / Teavana® Jade Citrus Mint®
Mélange rafraîchissant, vivifiant et légèrement acidulé de thé vert, de verveine citronnée et de citronnelle avec un soupçon de menthe verte. / Green tea, lemon verbena, lemongrass and a hint of spearmint mingle for a bright, refreshing, citrusy
green-tea experience.
Emperor's Clouds & Mist® Teavana® / Teavana® Emperor's Clouds & Mist®
Ce thé vert, légèrement sucré et fumé, cultivé à 1 070 mètres d'altitude, parmi les nuages et la brume éthérés, est délicieux, peu importe la langue dans laquelle on le dit. / This gently smoky, softly sweet green tea - cultivated at 1,070 meters and shrouded in ethereal clouds and mist - is tasty no matter what language you say it in.
English Breakfast royal Teavana® / Teavana® Royal English Breakfast
Chaque gorgée de ce thé noir du matin si apprécié révèle peu à peu la complexité de ses feuilles entières cultivées en hauteur. Un classique d'une grande élégance qui donne une touche royale à chaque tasse de thé. / Each sip of this beloved morning black tea unfolds to reveal the complexity of its high-grown full leaves. An elegant, time-honoured classic that brings a royal nod to every cup.
Order Online
Recent Reviews
A super nice team! I arrived 2 minutes before closing and the person who served me was smiling and helpful despite the fact that I arrived quite at the wrong time and delayed them in their closing process.
January 2024
I don't know if this employee still works there but I am mainly writing a review for this man. HE IS ALWAYS IN SUCH A GOOD MOOD and literally made my day. I wish I remembered his name. The way he greets clients is very unique and honestly I am here for it.Other than that, love my pumpkin spice chai latte, this should be there all year long. Truly. It is the best starbucks drink ever.+1 because they know how to write my name most of the time :)
October 2023
This barista made my day. I was overly tired, 3 days of driving with 4 kids, I just needed a coffee break and it was taking so long to order cuz of the kids and me being tired! But he was kind and patient and even made small talk to make me feel better. I didn’t even care at this point that most of my order were missing and had to order something else cuz he just gave me the best service!
August 2023
You May Also Like
Starbucks - 102 Mnt des Pionniers
Coffee Shops, Coffee
Starbucks - 3035 Boul. le Carrefour
Coffee Shops, Coffee & Tea, Coffee
Starbucks - 1599 Boulevard Saint-Martin O
Coffee Shops, Coffee & Tea, Coffee