Boulangerie Première Moisson - Avenue Mont-Royal
860 Mont-Royal Ave E, Montreal
(514) 523-2751
Customers' Favorites
Chouquettes
Sandwiches
Pastries
Cakes
Featured items
6 chocolatines 100%25 beurre / 6 100%25 butter chocolatines
Classique de la viennoiserie, elles sont remplies d'un véritable chocolat noir. / A Viennoiserie classic, it is filled with real dark chocolate.
Baguette
Sa mie alvéolée de couleur crème et sa croûte fine et craquante sont un gage de qualité et de fraîcheur. / The cream-coloured, honeycomb crumb and fine, crunchy crust are your assurance of quality and freshness.
6 croissants 100%25 beurre / 6 100%25 butter Croissant
Se reconnaît facilement : bien croustillant à l'extérieur et moelleux à l'intérieur. / Is easily recognized: crispy on the outside and soft on the inside.
Royal (6 pers.)
Mousse au chocolat noir Tropilia de Valrhona 70% cacao sur base de feuilletine praliné maison à l'ancienne et au chocolat au lait, biscuit Joconde, glaçage au chocolat au lait. Contient des amandes et des noisettes (6 - 8 pers.) / Tropilia by Valrhona 70 % dark chocolate mousse on traditional homemade praline feuilletine with milk chocolate, Joconde sponge cake, milk chocolate glaze. Contains almonds and hazelnuts (6 - 8 people).
Chouquettes (pqt de 12)
Viennois au chocolat / Chocolate Viennese
Parce qu'il contient entre autres du lait, du beurre, des œufs et du sucre de canne, ce pain possède une mie tendre et onctueuse, qui fond sur la langue – et qui est remplie de pépites de chocolat! / Made from a blend of milk, butter, eggs and cane sugar, the smooth, tender crumb-brimming with chocolate chips-melts in the mouth!
Tarte aux bleuets / Blueberry Pie
Petite miche campagnarde / Small country-style round loaf
D'aspect rustique et conviviale de par sa belle forme ronde, notre miche campagnarde détient une croûte épaisse qui une fois coupée, révèle une mie moelleuse, légèrement humide et à peine alvéolée. / Of decidedly rustic appeal, our round, country-style loaf has a thick crust. When sliced, it reveals a soft, smooth, slightly moist crumb.
Jardinière (5 pers.)
Sandwich au jambon blanc et fromage / White ham and cheese sandwich
Garni de notre fameux jambon blanc, de fromage emmental, de laitue frisée et de notre sauce maison (mélange de mayonnaise maison, moutarde de Dijon, moutarde douce et moutarde à l'ancienne). / Layers of our famous boiled ham, emmental cheese and lettuce topped with our homemade sauce (mixture of our mayonnaise, Dijon mustard, sweet mustard and oldfashioned mustard).
Framboises-pistache et chocolat blanc / Raspberry-Pistachio and White Chocolate (6 pers.)
Fougasse aux olives Kalamata / Olive Fougasse
Parfumée aux herbes de Provence, notre fougasse déborde d'olives kalamata, et c'est pourquoi son goût est particulièrement intense. / Seasoned with herbes de Provence, our fougasse is brimming with kalamata olives, which explains the notable intensity of flavour.
Tarte aux pommes (6 pers.) / Apple pie (6 pers.)
Pâte à tarte garnie de pommes tranchées et légèrement compotées. / Pie crust filled with chunky applesauce made from sliced apples.
Tarte fraises-rhubarbe (6 pers.) / Strawberry-rhubarb pie (6 pers.)
Garniture maison faite de morceaux de fraises et de rhubarbe mélangées à du sucre de canne. / Home made garnish made with pieces of strawberries, rhubarb mixed with cane sugar.
Gâteau au fromage (8 pers) / Cheesecake (8 pers.)
Fond de biscuit Graham, garniture faite à partir de fromage à la crème et de crème sure, le tout recouvert de glaçage à la framboise et fruits frais (8 - 10 pers.) / Graham cracker crust, cream cheese and sour cream filling, covered with raspberry glaze and fresh fruit (8 - 10 people).
Sandwich aux tomates et bocconcini sur pain aux olives Kalamata / Tomato and bocconcini cheese on Kalamata bread
Garni de fromage bocconcini, de tomates, de feuilles de basilic et rehaussé avec notre sauce Émiliano (mélange d'huile d'olive extra-vierge et de vinaigre balsamique). / Layers of bocconcini cheese, tomatoes and basil topped with our Émiliano sauce (mixture of extra virgin olive oil and balsamic vinegar).
Sandwich à la poitrine de dinde et fromage / Turkey breast and cheese sandwich
Garni de notre poitrine de dinde, de fromage emmental, de laitue et de notre sauce maison (mélange de mayonnaise maison, moutarde de Dijon, moutarde douce et moutarde à l'ancienne). / Layers of our turkey breast, emmental cheese, lettuce and our homemade sauce (mixture of our mayonnaise, Dijon mustard, sweet mustard and old-fashioned mustard).
Sandwich le petit coco / Egg Sandwich
Un croissant brioché garni d'oeufs, de tomates, de fromage suisse, de laitue et d'une mayonnaise maison. / A croissant roll garnished with eggs, tomatoes, Swiss cheese, lettuce and a homemade mayonnaise.
Intégral bio au blé de Charlevoix et levain / Organic Integral Sourdough With Charlevoix Wheat
Confectionné avec de la farine de blé obtenue avec des grains entiers biologiques, moulus lentement sur pierres ancestrales au moulin de La Rémy, à Baie-Saint-Paul, ce pain, dont la pâte est peu pétrie et donc peu oxydée, présente une mie dense et est une source de fibres. 2 % des ventes est remis à La Tablée des Chefs pour l'aider dans le financement de ses ateliers culinaires. / This bread, made with natural sourdough and wheat flour obtained from organic whole grain, receives minimal kneading, and thus, little oxidation occurs. It features a dense crumb and is a source of fibre. 2% of sales from our organic integral sourdough bread go to La Tablée des Chefs to help fund their cooking workshops.
Pain raisins, miel et noisettes au levain / Raisin, honey and hazelnut sourdough
La mie de ce pain au levain déborde de raisins secs bien sucrés et de noisettes grillées à souhait – de quoi faire le plein d'énergie! / The crumb is literally teeming with sugar-coated raisins and roasted hazelnuts!
Déjeuners / Breakfast
Croissant 100%25 beurre / 100%25 butter Croissant
Se reconnaît facilement : bien croustillant à l'extérieur et moelleux à l'intérieur. / Is easily recognized: crispy on the outside and soft on the inside.
6 chocolatines 100%25 beurre / 6 100%25 butter chocolatines
Classique de la viennoiserie, elles sont remplies d'un véritable chocolat noir. / A Viennoiserie classic, it is filled with real dark chocolate.
Sandwich le petit coco / Egg Sandwich
Un croissant brioché garni d'oeufs, de tomates, de fromage suisse, de laitue et d'une mayonnaise maison. / A croissant roll garnished with eggs, tomatoes, Swiss cheese, lettuce and a homemade mayonnaise.
6 croissants 100%25 beurre / 6 100%25 butter Croissant
Se reconnaît facilement : bien croustillant à l'extérieur et moelleux à l'intérieur. / Is easily recognized: crispy on the outside and soft on the inside.
Croissant fromage cheddar / Cheddar Cheese Croissant
Croissant garni à l'intérieur et enrobé à l'extérieur de cheddar vieilli d'un an. / Croissant garnished inside and coated with 1-year-old cheddar cheese.
Pot déjeuner à la confiture de fraises et rhubarbe / Strawberry-Rhubarb Jam Breakfast Jar
Graines de chia trempées dans du yogourt nature et du lait d'amandes, confiture de fraises et rhubarbe, fraises, crème chantilly et granola croquant aux trois noix (amandes, noix de cajou, noix de coco). / Chia seeds soaked in plain yogurt ans almond milk, strawberry and rhubarb jam, strawberries, chantilly cream and crunchy granola with nuts (almonds, cashews, coconut).
Sandwichs / Sandwiches
Sandwich à la poitrine de dinde et fromage / Turkey breast and cheese sandwich
Garni de notre poitrine de dinde, de fromage emmental, de laitue et de notre sauce maison (mélange de mayonnaise maison, moutarde de Dijon, moutarde douce et moutarde à l'ancienne). / Layers of our turkey breast, emmental cheese, lettuce and our homemade sauce (mixture of our mayonnaise, Dijon mustard, sweet mustard and old-fashioned mustard).
Sandwich au jambon blanc et fromage / White ham and cheese sandwich
Garni de notre fameux jambon blanc, de fromage emmental, de laitue frisée et de notre sauce maison (mélange de mayonnaise maison, moutarde de Dijon, moutarde douce et moutarde à l'ancienne). / Layers of our famous boiled ham, emmental cheese and lettuce topped with our homemade sauce (mixture of our mayonnaise, Dijon mustard, sweet mustard and oldfashioned mustard).
Sandwich aux tomates et bocconcini sur pain aux olives Kalamata / Tomato and bocconcini cheese on Kalamata bread
Garni de fromage bocconcini, de tomates, de feuilles de basilic et rehaussé avec notre sauce Émiliano (mélange d'huile d'olive extra-vierge et de vinaigre balsamique). / Layers of bocconcini cheese, tomatoes and basil topped with our Émiliano sauce (mixture of extra virgin olive oil and balsamic vinegar).
Sandwich au poulet, guacamole et coriandre / Chicken, guacamole and coriander sandwich
Garni de poulet, d'une crème à base d'avocats, d'épice cajun, de tomates et parsemé de coriandre fraîche. / Layers of chicken, avocado cream, cajun spice, dressed with tomatoes and fresh coriander.
Boissons / Beverages
Café latté / Latte coffee
Café americano / Americano coffee
Café filtre / Filter coffee
Chocolat chaud / Hot chocolate
Eau de source / Spring water
500 ml
Jus d'orange Oasis / Oasis Orange Juice
Chaï latté / Chai latte
Jus de raisin Oasis / Oasis grape juice
300 ml
Matcha latté / Matcha latte
Jus de légumes Oasis / Oasis vegetable cocktail
300 ml
Jus de pomme Oasis / Oasis apple juice
300 ml
Sanpellegrino Limonata
330 ml
Café cappuccino / Cappuccino coffee
Café moka / Moka coffee
Café espresso / Espresso coffee
Café latté à la vanille / Vanilla latte coffee
Thé camellia sinensis Assam Banaspaty bio et équitable / Assam Banaspaty organic & fairtrade camellia sinensis tea
Thé camellia sinensis perles du dragon bio et équitable / Dragon pearls organic & fairtrade camellia sinensis tea
Thé camellia sinensis sencha nagashima bio et équitable / Sencha nagashima organic & fairtrade camellia sinensis tea
Thé camellia sinensis earl grey bio et équitable / Earl grey organic & fairtrade camellia sinensis tea
Eau minérale gazéifiée / Carbonated mineral water
Eau minérale naturelle gazéifiée de Saint-Justin / Carbonated natural mineral water (355 ml)
Sanpellegrino Aranciata
330 ml
Boulangerie / Bakery
Baguette
Sa mie alvéolée de couleur crème et sa croûte fine et craquante sont un gage de qualité et de fraîcheur. / The cream-coloured, honeycomb crumb and fine, crunchy crust are your assurance of quality and freshness.
Viennois au chocolat / Chocolate Viennese
Parce qu'il contient entre autres du lait, du beurre, des œufs et du sucre de canne, ce pain possède une mie tendre et onctueuse, qui fond sur la langue – et qui est remplie de pépites de chocolat! / Made from a blend of milk, butter, eggs and cane sugar, the smooth, tender crumb-brimming with chocolate chips-melts in the mouth!
Grande miche campagnarde / Large Country-Style Round Loaf
D'aspect rustique et conviviale de par sa belle forme ronde, notre miche campagnarde détient une croûte épaisse qui permet à sa mie de demeurer fraîche encore plus longtemps. Parce que la miche est grosse, elle doit cuire pendant un bon moment : cette cuisson prolongée lui donne un délicieux goût de caramel. Son grand format est idéal pour les familles! / Of decidedly rustic appeal, our round, country-style loaf has a thick crust to help the crumb stay fresher longer. Generous in size, this loaf must be baked for a longer period of time, which lends it a delicious caramel taste. The large size makes it ideal for families!
Fougasse aux olives Kalamata / Olive Fougasse
Parfumée aux herbes de Provence, notre fougasse déborde d'olives kalamata, et c'est pourquoi son goût est particulièrement intense. / Seasoned with herbes de Provence, our fougasse is brimming with kalamata olives, which explains the notable intensity of flavour.
Petite miche campagnarde / Small country-style round loaf
D'aspect rustique et conviviale de par sa belle forme ronde, notre miche campagnarde détient une croûte épaisse qui une fois coupée, révèle une mie moelleuse, légèrement humide et à peine alvéolée. / Of decidedly rustic appeal, our round, country-style loaf has a thick crust. When sliced, it reveals a soft, smooth, slightly moist crumb.
Intégral bio au blé de Charlevoix et levain / Organic Integral Sourdough With Charlevoix Wheat
Confectionné avec de la farine de blé obtenue avec des grains entiers biologiques, moulus lentement sur pierres ancestrales au moulin de La Rémy, à Baie-Saint-Paul, ce pain, dont la pâte est peu pétrie et donc peu oxydée, présente une mie dense et est une source de fibres. 2 % des ventes est remis à La Tablée des Chefs pour l'aider dans le financement de ses ateliers culinaires. / This bread, made with natural sourdough and wheat flour obtained from organic whole grain, receives minimal kneading, and thus, little oxidation occurs. It features a dense crumb and is a source of fibre. 2% of sales from our organic integral sourdough bread go to La Tablée des Chefs to help fund their cooking workshops.
Rustique bio à l'épeautre de Charlevoix / Organic Rustic Loaf With Charlevoix Spelt
Confectionné avec de la farine d'épeautre biologique, non blanchie et moulue lentement sur pierres ancestrales au moulin de La Rémy, à Baie-Saint-Paul, ce pain révèle une riche saveur et une mie colorée d'un moelleux sans pareil. / Made with unbleached, organic spelt flour, ground slowly on ancestral stones at the Rémy mill in Baie-Saint-Paul, this richly flavoured bread features a nicely coloured and exceptionally tender crumb.
Pain raisins, miel et noisettes au levain / Raisin, honey and hazelnut sourdough
La mie de ce pain au levain déborde de raisins secs bien sucrés et de noisettes grillées à souhait – de quoi faire le plein d'énergie! / The crumb is literally teeming with sugar-coated raisins and roasted hazelnuts!
Carré blanc / White Square Loaf
De forme carrée comme son nom l'indique, notre carré blanc révèle une mie tendre, légèrement élastique, aux alvéoles de taille moyenne, qui se cache sous une croûte dorée et tendre elle aussi. De par sa forme, il convient parfaitement aux rôties du matin ainsi qu'aux sandwichs froids ou grillés. / Concealed beneath the tender, golden crust of this white loaf lies a smooth, slightly elastic, medium honeycomb crumb. Its shape makes it perfect for toasting at breakfast. It is also excellent plain or toasted for sandwiches.
Pain aux noix de Grenoble et levain / Walnut Sourdough Bread
Baguette Signature bio au blé de Charlevoix et levain / Organic Sourdough Signature Baguette With Charlevoix Wheat
Carré aux grains germés bio / Organic sprouted grain loaf
Pain étonnamment moelleux, fait de 8 grains biologiques aussi savoureux que nutritifs. Source de fibre / Surprisingly soft bread, made with 8 flavourful and nutritious organic sprouted grains. Source of fibre.
Belge au levain / Belgian Sourdough Bread
Pain blanc à la croûte ferme et dorée et à la mie alvéolée. Son goût légèrement acidulé est une caractéristique propre au levain. / White bread with a chewy golden crust, honeycombed crumb and the characteristic tang of sourdough.
Pâtisserie / Pastries
Chouquettes (pqt de 12)
Royal (6 pers.)
Mousse au chocolat noir Tropilia de Valrhona 70% cacao sur base de feuilletine praliné maison à l'ancienne et au chocolat au lait, biscuit Joconde, glaçage au chocolat au lait. Contient des amandes et des noisettes (6 - 8 pers.) / Tropilia by Valrhona 70 % dark chocolate mousse on traditional homemade praline feuilletine with milk chocolate, Joconde sponge cake, milk chocolate glaze. Contains almonds and hazelnuts (6 - 8 people).
Tarte au citron (6 pers.) / Lemon pie (6 pers.)
Trio de chocolat / Chocolate Trio (6 pers.)
Jardinière (5 pers.)
Framboises-pistache et chocolat blanc / Raspberry-Pistachio and White Chocolate (6 pers.)
Tarte aux pommes (6 pers.) / Apple pie (6 pers.)
Pâte à tarte garnie de pommes tranchées et légèrement compotées. / Pie crust filled with chunky applesauce made from sliced apples.
Tarte fraises-rhubarbe (6 pers.) / Strawberry-rhubarb pie (6 pers.)
Garniture maison faite de morceaux de fraises et de rhubarbe mélangées à du sucre de canne. / Home made garnish made with pieces of strawberries, rhubarb mixed with cane sugar.
Tarte aux bleuets / Blueberry Pie
Gâteau au fromage (8 pers) / Cheesecake (8 pers.)
Fond de biscuit Graham, garniture faite à partir de fromage à la crème et de crème sure, le tout recouvert de glaçage à la framboise et fruits frais (8 - 10 pers.) / Graham cracker crust, cream cheese and sour cream filling, covered with raspberry glaze and fresh fruit (8 - 10 people).
Macarons assortis (bte de 6) / Assorted macaroons (box of 6)
Un assortiment gourmand de macarons alléchants. / A tantalizing assortment of delicious macaroons.
Macarons assortis (bte de 12) / Assorted macaroons (box of 12)
Un assortiment gourmand de macarons alléchants. / A tantalizing assortment of delicious macaroons.
Suisse
Épicerie fine et Idées-cadeaux / Gourmet Specialties & Gift Ideas
Macarons assortis (bte de 6) / Assorted macaroons (box of 6)
Un assortiment gourmand de macarons alléchants. / A tantalizing assortment of delicious macaroons.
Confiture 270 ml / Jam of 270 ml
Recettes traditionnelles, nos confitures maison sont fièrement fabriquées au Québec. / Inspired by tradition, our homemade jams are proudly produced in Québec.
Ketchup aux fruits / Fruit ketchup
Faites à partir des récoltes automnales du Québec, nos marinades respectent les plus vieilles traditions québécoises. Elles accompagnent à merveille les viandes et les pâtés. / Made from Québec produce harvested fresh in the fall, our marinades are prepared according to longstanding Québec culinary traditions. Perfect with meat or pâtés.
Macarons assortis (bte de 12) / Assorted macaroons (box of 12)
Un assortiment gourmand de macarons alléchants. / A tantalizing assortment of delicious macaroons.
Tartinade 235 ml / Spread of 235 ml
Betteraves marinées / Marinated beets
Faites à partir des récoltes automnales du Québec, nos marinades respectent les plus vieilles traditions québécoises. Elles accompagnent à merveille les viandes et les pâtés. / Made from Québec produce harvested fresh in the fall, our marinades are prepar
Order Online
Recent Reviews
"If you’re on the hunt for the perfect blend of cozy vibes and heavenly pastries, this place is a must-visit! The aroma of freshly brewed coffee hits you the moment you walk in, and their desserts? Absolutely divine! From buttery croissants to decadent cakes, every bite feels like a hug for your taste buds. The staff is super friendly, and the ambiance is perfect for a casual hangout or even a quick treat-yourself moment. Highly recommend their —it’s a game-changer....
December 2024
Although it is a chain restaurant, almost all the bread is delicious. Don't eat anything with maple in it, but eat bread with almonds or chocolate (especially the almond croissant, I highly recommend it) instargram: @sixtyjung
November 2024
There are lots of choices of breads and delicious pastries. There is also a sandwich bar which makes it a good option for a quick but interesting lunch. The service is fast and the staff efficient and courteous.
July 2024
You May Also Like
Le Boudoir café-bar Inc - 850 Mont-Royal Ave E
Bar, Wine Bar, Beer Bar, Cocktail Bar
Notre-Boeuf-De-Grâce - 900 Mont-Royal Ave E
Hamburger, Burgers, Cocktail Bar