Friendship Chinese Restaurant
6420 Troost Ave #1228, Kansas City
(816) 822-8880
Customers' Favorites
Shrimp with Mixed Vegetables 雜菜蝦
Chicken Fried Rice Sesame Chicken
Chicken with Vegetables 雜菜雞
General TSO's Chicken and Lo Mein
Combination Lo Mein 本樓撈面
General TSO's Chicken 左宗雞
Chicken Egg Foo Young 雞蓉蛋
Vegetable Lo Mein 菜撈面
Combination Fried Rice
Szechuan Spicy Shrimp
Specialties 美式中餐
10. Boneless Spare Ribs 無骨排
1. Fried Chicken Wing 炸雞翅
4 pieces.
4支。
11. Chicken Nugget 雞塊
10 pieces.
10個。
7. Fried Jumbo Shrimp 炸大蝦
5 pieces.
5隻。
2. Fried Chicken Wing with Garlic Sauce 魚香雞翅
8 pieces.
8支。
9. Fried Crab Stick 炸蟹條
5 pieces.
5條。
12. French Fries 炸薯條
4. Honey Wing 蜜汁雞翅
8 pieces.
8支。
8. Fried Scallop 炸干貝
12 pieces.
12個。
13. Hot and Pepper Shrimp 炸辣蝦
5. BBQ Wing 燒雞翅
8 pieces.
8支。
6. Lemon Wing 檸檬雞翅
8 pieces.
8支。
3. Buffalo Wing 辣雞翅
8 pieces.
8支。
Chef's Suggested Specialties 主廚推薦
S7. Sesame Chicken 芝麻雞
Sliced chicken, sesame seeds, black pepper, and brown sauce. Served with steamed rice or fried rice.
雞肉片, 芝麻籽, 黑椒及秘製棕醬。附白飯或炒飯。
S8. Honey Chicken 蜜汁雞
Served with steamed rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
S5. Triple Delight 炒三樣
Served with steamed rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
S2. Happy Family 全家福
Large. Shrimp, scallop, beef, chicken breast, pork, snow pea, bamboo shoot, mushroom, broccoli, and brown sauce. Served with steamed rice or fried rice.
大份。蝦, 干貝, 牛肉, 雞胸肉, 豬肉, 雪豆, 筍絲, 蘑菇, 西蘭花及秘製棕醬。附白飯或炒飯。
S1. Seafood Combination 海鮮大燴
Large. Large shrimp, scallop, crab meat, and assorted of fresh Chinese vegetable. Served with steamed rice or fried rice.
大份。大蝦, 干貝, 蟹肉及什菜。附白飯或炒飯。
S3. Sesame Beef 芝麻牛
Large. Sliced beef, sesame seeds, black pepper, and brown sauce. Served with steamed rice or fried rice.
大份。牛肉片, 芝麻籽, 黑椒及秘製棕醬。附白飯或炒飯。
S6. Lemon Chicken 檸檬雞
Sliced chicken breast with lemon sauce. Served with steamed rice or fried rice.
雞胸肉片佐秘製檸檬醬。附白飯或炒飯。
S4. Dong Ting Shrimp 洞庭蝦
Large. Shrimp, egg white, broccoli, and Chinese vegetable. Served with steamed rice or fried rice.
大份。蝦, 蛋白, 西蘭花及什菜。附白飯或炒飯。
Szechuan Specialties 特色川菜
S17. Orange Chicken 陳皮雞
Chunk of chicken, orange peel, and hot sauce. Served with white rice or fried rice.
雞塊, 陳皮及秘製辣醬。附白飯或炒飯。
S16. General Tso's Chicken 左宗雞
Chicken tenderloin with hot sauce. Served with white rice or fried rice.
雞柳佐秘製辣醬。附白飯或炒飯。
S13. Hunan Triple Delight 湖南三樣
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
S11. General Tso's Shrimp 左宗蝦
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
S12. General Tso's Tofu 左宗豆腐
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
S9. Orange Beef 陳皮牛
Large. Thinly sliced beef, orange peel, and hot sauce. Served with white rice or fried rice.
大份。薄牛肉片, 陳皮及辣醬。附白飯或炒飯。
S14. Kung Pao Triple Delight 宮保三樣
Large. Chicken, beef, large shrimp, hot pepper sauce, and peanut. Served with white rice or fried rice.
大份。雞肉, 牛肉, 大蝦, 秘製辣醬及花生。附白飯或炒飯。
S10. General Tso's Beef 左宗牛
Large. Beef tenderloin with hot sauce. Served with white rice or fried rice.
大份。牛柳佐秘製辣醬。附白飯或炒飯。
S15. Shrimp and Scallop in Garlic Sauce 魚香干貝蝦
Large. Fresh shrimp, scallop, water chestnut, vegetable, and garlic sauce. Served with white rice or fried rice.
大份。鮮蝦, 干貝, 荸薺, 什菜及魚香醬。附白飯或炒飯。
Appetizer 頭盤
4. Crab Rangoon 炸蟹角
1. Egg Roll 春卷
2 pieces.
2卷。
6. Fried Dumpling 鍋貼
8 pieces.
8個。
2. Spring Egg Roll 上海卷
2 pieces.
2卷。
3. Mini Donut 炸包
10 pieces.
10個。
5. Steamed Dumpling 水餃
8 pieces.
8個。
8. Pu Pu Platter 寶寶盤
Each 2 pieces of chicken wing, chicken teriyaki, egg roll, crab rangoon, fried scallop, and jumbo shrimp.
雞翅, 雞串, 蛋卷, 炸蟹角, 炸干貝及炸大蝦各2個。
7. Chicken Stick 雞串
4 pieces.
4串。
Fried Rice 炒飯
17. Shrimp Fried Rice 蝦炒飯
16. Combination Fried Rice 本樓炒飯
20. Chicken Fried Rice 雞炒飯
22. Vegetable Fried Rice 菜炒飯
19. Mala Fried Rice 麻辣炒飯
21. Pork Fried Rice 叉燒炒飯
23. Plain Fried Rice 淨炒飯
18. Beef Fried Rice 牛炒飯
Lo Mein 撈麵
24. Combination Lo Mein 本樓撈麵
Soft noodle.
撈麵。
25. Shrimp Lo Mein 蝦撈麵
Soft noodle.
撈麵。
28. Chicken Lo Mein 雞撈麵
Soft noodle.
撈麵。
26. Beef Lo Mein 牛撈麵
Soft noodle.
撈麵。
30. Vegetable Lo Mein 菜撈麵
Soft noodle.
撈麵。
29. Pork Lo Mein 叉燒撈麵
Soft noodle.
撈麵。
27. Egg Lo Mein 蛋撈麵
Soft noodle.
撈麵。
Sweet and Sour 甜酸
33. Sweet and Sour Chicken 甜酸雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
31. Sweet and Sour Shrimp 甜酸蝦
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
32. Sweet and Sour Combo 甜酸三樣
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
34. Sweet and Sour Pork 甜酸肉
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
Chicken 雞
37. Cashew Chicken 腰果雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
44. Hunan Chicken 湖南雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
40. Chicken in Garlic Sauce 魚香雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
41. Kung Pao Chicken 宮保雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
35. Chicken with Broccoli 芥蘭雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
39. Hot and Spicy Chicken 干燒雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
36. Chicken with Mixed Vegetable 什菜雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
42. Chicken Szechuan Style 四川雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
43. Curry Chicken 咖哩雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
38. Moo Goo Gai Pan 蘑菇雞
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
Beef 牛
45. Beef with Broccoli 芥蘭牛
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
48. Mongolian Beef 蒙古牛
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
50. Beef in Garlic Sauce 魚香牛
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
46. Beef with Mixed Vegetable 什菜牛
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
52. Hunan Beef 湖南牛
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
49. Kung Pao Beef 宮保牛
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
51. Hot and Spicy Beef 干燒牛
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
47. Beef with Green Pepper 青椒牛
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
Seafood 海鮮
54. Cashew Shrimp 腰果蝦
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
57. Kung Pao Shrimp 宮保蝦
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
53. Shrimp with Broccoli 芥蘭蝦
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
56. Shrimp in Garlic Sauce 魚香蝦
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
55. Shrimp with Mixed Vegetable 雜菜蝦
Served with white rice or fried rice.
附白飯或炒飯。
Egg Foo Young 芙蓉蛋
58. Combination Egg Foo Young 本樓芙蓉蛋
3 pieces. Large. Served with white rice or fried rice.
3片。大份。附白飯或炒飯。
59. Shrimp Egg Foo Young 蝦芙蓉蛋
3 pieces. Large. Served with white rice or fried rice.
3片。大份。附白飯或炒飯。
63. Pork Egg Foo Young 肉芙蓉蛋
3 pieces. Large. Served with white rice or fried rice.
3片。大份。附白飯或炒飯。
60. Beef Egg Foo Young 牛芙蓉蛋
3 pieces. Large. Served with white rice or fried rice.
3片。大份。附白飯或炒飯。
61. Vegetable Egg Foo Young 菜芙蓉蛋
3 pieces. Large. Served with white rice or fried rice.
3片。大份。附白飯或炒飯。
62. Chicken Egg Foo Young 雞芙蓉蛋
3 pieces. Large. Served with white rice or fried rice.
3片。大份。附白飯或炒飯。
Vegetable 素菜豆腐
66. Broccoli in Garlic Sauce 魚香芥蘭
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
64. Home Style Tofu 家常豆腐
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
65. Mapo Hot and Spicy Bean Curd 麻婆豆腐
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
67. Hunan Tofu 湖南豆腐
Large. Served with white rice or fried rice.
大份。附白飯或炒飯。
Chow Mai Fun 米粉
71. Singapore Chow Mai Fun 星洲米粉
Vermicelli. Curry shrimp, beef, and chicken.
米粉。咖哩蝦, 牛及雞。
70. Seafood Chow Mai Fun 海鮮米粉
Vermicelli. Shrimp, scallop, and crab meat.
米粉。蝦, 干貝及蟹肉。
68. Shrimp Chow Mai Fun 蝦米粉
Vermicelli.
米粉。
73. Pork Chow Mai Fun 肉米粉
Vermicelli.
米粉。
68. Beef Chow Mai Fun 牛米粉
Vermicelli.
米粉。
72. Vegetable Chow Mai Fun 菜米粉
Vermicelli.
米粉。
69. Young Chow Chow Mai Fun 揚州米粉
Vermicelli. Shrimp, beef, and chicken.
米粉。蝦, 牛及雞。
73. Chicken Chow Mai Fun 雞米粉
Vermicelli.
米粉。
Moo Shu 木須
77. Moo Shu Pork 木須肉
Served with 5 pieces of pancake and white rice.
附5片薄餅及白飯。
74. Moo Shu Beef 木須牛
Served with 5 pieces of pancake and white rice.
附5片薄餅及白飯。
78. Moo Shu Vegetable 木須菜
Served with 5 pieces of pancake and white rice.
附5片薄餅及白飯。
76. Moo Shu Chicken 木須雞
Served with 5 pieces of pancake and white rice.
附5片薄餅及白飯。
75. Moo Shu Shrimp 木須蝦
Served with 5 pieces of pancake and white rice.
附5片薄餅及白飯。
Combo 套餐
C13. General Tso's Chicken 左宗雞
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C14. Sesame Chicken 芝麻雞
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C5. Sweet and Sour Chicken 甜酸雞
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C7. Boneless Spare Ribs 無骨排
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C4. Chicken Lo Mein 雞撈麵
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C4. Roast Pork Lo Mein 叉燒撈麵
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C2. Chicken with Broccoli 芥蘭雞
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C15. Kung Pao Chicken 宮保雞
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C2. Beef with Broccoli 芥蘭牛
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C10. Chicken with Garlic Sauce 魚香雞
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C6. Chicken with Cashew Nut 腰果雞
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C3. Pepper Steak with Onion 青椒牛
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C12. Hot and Spicy Chicken 干燒雞
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C15. Kung Pao Shrimp 宮保蝦
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C5. Sweet and Sour Pork 甜酸肉
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C1. Shrimp with Lobster Sauce 蝦龍糊
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C9. Chicken Egg Foo Young 雞芙蓉蛋
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C12. Hot and Spicy Beef 干燒牛
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C8. Moo Goo Gai Pan 蘑菇雞片
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C9. Pork Egg Foo Young 肉芙蓉蛋
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
C11. Shrimp with Broccoli 芥蘭蝦
Served with fried rice and egg roll.
附炒飯及蛋卷。
Slim and Trim and Healthy 健康餐
H3. Steamed Chicken with Broccoli 蒸芥蘭雞
No cholesterol, no salt, and low calorie. Served with white rice and brown sauce or garlic sauce.
無膽固醇無鹽及低熱量。附白飯及棕醬或蒜醬。
H6. Steamed Broccoli 蒸芥蘭
No cholesterol, no salt, and low calorie. Served with white rice and brown sauce or garlic sauce.
無膽固醇無鹽及低熱量。附白飯及棕醬或蒜醬。
H5. Steamed Tofu with Broccoli 蒸豆腐
No cholesterol, no salt, and low calorie. Served with white rice and brown sauce or garlic sauce.
無膽固醇無鹽及低熱量。附白飯及棕醬或蒜醬。
H1. Steamed Seafood Delight 蒸海鮮大燴
No cholesterol, no salt, and low calorie. Served with white rice and brown sauce or garlic sauce.
無膽固醇無鹽及低熱量。附白飯及棕醬或蒜醬。
H2. Steamed Shrimp with Broccoli 蒸芥蘭蝦
No cholesterol, no salt, and low calorie. Served with white rice and brown sauce or garlic sauce.
無膽固醇無鹽及低熱量。附白飯及棕醬或蒜醬。
H4. Steamed Mixed Vegetable 蒸雜菜
No cholesterol, no salt, and low calorie. Served with white rice and brown sauce or garlic sauce.
無膽固醇無鹽及低熱量。附白飯及棕醬或蒜醬。
Soup 湯
9. Egg Drop Soup 蛋花湯
Served with crispy noodle.
附脆麵。
11. Hot and Sour Soup 酸辣湯
Served with crispy noodle.
附脆麵。
10. Wonton Soup 雲吞湯
Served with crispy noodle.
附脆麵。
13. Chicken Noodle Soup 雞麵湯
Served with crispy noodle.
附脆麵。
13. Chicken Rice Soup 雞飯湯
Served with crispy noodle.
附脆麵。
15. Seafood Soup 海鮮湯
Large. Served with crispy noodle.
大份。附脆麵。
12. Vegetable Soup 菜湯
Served with crispy noodle.
附脆麵。
14. House Special Soup 本樓湯
Large. Served with crispy noodle.
大份。附脆麵。
Side Order 其他
Lo Mein 撈麵
Side order.
其他。
White Rice 白飯
Chicken Lunch Special 雞肉特價午餐
L9. Sweet and Sour Chicken 甜酸雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L5. Chicken with Broccoli 芥蘭雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L7. Szechuan Chicken 四川雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L2. Moo Goo Gai Pan 蘑菇雞片
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L1. Chicken Chow Mein 雞炒麵
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L4. Kung Pao Chicken 宮保雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L3. Cashew Chicken 腰果雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L6. Hunan Chicken 湖南雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L8. Chicken with Vegetable 雜菜雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
Beef or Pork Lunch Special 牛或豬特價午餐
L12. Szechuan Spicy Beef 四川牛
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L16. Mongolian Beef 蒙古牛
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L15. Beef with Broccoli 芥蘭牛
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L10. Sweet and Sour Pork 甜酸肉
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L11. Beef Chow Mein 牛炒麵
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L13. Hunan Beef 湖南牛
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L14. Beef with Green Pepper 青椒牛
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
Shrimp Lunch Special 蝦特價午餐
L17. Shrimp Chow Mein 蝦炒麵
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L18. Szechuan Spicy Shrimp 四川蝦
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L19. Hunan Shrimp 湖南蝦
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L20. Shrimp with Vegetable 雜菜蝦
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L21. Shrimp with Lobster Sauce 蝦龍糊
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
Specials Lunch Special 特色特價午餐
L24. General Tso's Chicken 左宗雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L22. Orange Chicken 陳皮雞
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L28. Chicken Lo Mein 雞撈麵
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L30. Combination Lo Mein 本樓撈麵
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L29. Shrimp Lo Mein 蝦撈麵
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L26. Shrimp Fried Rice 蝦炒飯
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L27. Combination Fried Rice 本樓炒飯
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L25. Chicken Fried Rice 雞炒飯
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
L23. Triple D'Lite 炒三樣
Served with fried rice or white rice and crab rangoon or egg roll or egg drop soup or hot and sour soup.
附炒飯或白飯及蟹角或蛋卷或蛋花湯或酸辣湯。
Order Online
Recent Reviews
Food was warm. Tasteless almost. Crab Rangoon over cooked & dry. Fried rice had no flavor, no sign of any veggies in fried rice or in the beef lo mein, & paid for extra beef but son was disappointed as barely found beef in his dish. The egg drop soup was the only good thing in our order. Overall very disappointed & not worth the purchase.
May 2025
this restaurant made me really happy with their food their always super nice and I get a free drink when I wait for a bit long and its always so nice there really should go try the food out <3
August 2024
I like the food. Wait is about 5-10 minutes for me but it depends. I got the large shrimp fried rice and small orange chicken with fried rice. Good portion for the price and overall would go again.
Vegetarian options: I saw a healthy section at the bottom of the menu.
Vegetarian options: I saw a healthy section at the bottom of the menu.
July 2024
You May Also Like
McDonald's - 6406 Troost Ave
Fast Food, Burgers, Coffee & Tea
Niecie's Restaurant - 6441 Troost Ave
Diner, Soul Food, American, Family, New American
Wendy's - 1204 E Meyer Blvd
Fast Food, Burgers